| I went down to the crossroads, fell down on my knees
| Я спустился на перекресток, упал на колени
|
| Down to the crossroads, fell down on my knees
| До перекрестка упал на колени
|
| I said, ?I'm beggin' for mercy, if you please?"
| Я сказал: «Я умоляю о пощаде, пожалуйста?»
|
| I went down to the crossroads, tried to beg a ride
| Я спустился на перекресток, попытался просить подвезти
|
| Down to the crossroads, tried to beg a ride
| Вниз до перекрестка, пытался просить подвезти
|
| Nobody seemed to know me, everybody passed me by
| Казалось, меня никто не знает, все проходили мимо
|
| I wanna take a ride
| Я хочу прокатиться
|
| Going down to Rosedale, take by my side
| Спустившись в Роуздейл, возьми меня на свою сторону
|
| Going down to Rosedale, take by my side
| Спустившись в Роуздейл, возьми меня на свою сторону
|
| Can still buy a house baby, on the riverside
| Все еще можно купить домашнего ребенка, на берегу реки
|
| One more time
| Еще раз
|
| You can run, you can run, tell my friends I’ll be by
| Вы можете бежать, вы можете бежать, скажите моим друзьям, что я буду рядом
|
| You can run, you can run, tell my friends I’ll be by
| Вы можете бежать, вы можете бежать, скажите моим друзьям, что я буду рядом
|
| And I’m standing at the crossroads, believe I’m sinking down | А я стою на перекрестке, поверь, я тону |