| She stands twelve feet above the flood
| Она стоит двенадцать футов над потопом
|
| She stares
| Она смотрит
|
| Alone
| Один
|
| Across the water
| По воде
|
| The loneliness grows and slowly
| Одиночество растет и медленно
|
| Fills her frozen body
| Заполняет ее замерзшее тело
|
| Sliding downwards
| Скольжение вниз
|
| One by one her senses die
| Один за другим ее чувства умирают
|
| The memories fade
| Воспоминания исчезают
|
| And leave her eyes
| И оставить ее глаза
|
| Still seeing worlds that never were
| Все еще видя миры, которых никогда не было
|
| And one by one the bright birds leave her…
| И одна за другой покидают ее яркие птицы…
|
| Starting at the violent sound
| Начиная с сильного звука
|
| She tries to turn
| Она пытается повернуть
|
| But final
| Но окончательный
|
| Noiseless
| Бесшумный
|
| Slips and strikes her soft dark head
| Скользит и ударяет ее мягкую темную голову
|
| The water bows
| Водные луки
|
| Receives her
| получает ее
|
| And drowns her at its ease…
| И топит ее в своей непринужденности…
|
| I would have left the world all bleeding
| Я бы оставил мир весь истекающий кровью
|
| Could I only help you love
| Могу ли я только помочь вам любить
|
| The fleeting shapes
| Мимолетные формы
|
| So many years ago
| Так много лет назад
|
| So young and beautiful and brave
| Такой молодой, красивый и смелый
|
| Everything was true
| Все было правдой
|
| It couldn’t be a story…
| Это не может быть история…
|
| I wish it was all true
| Я хочу, чтобы все это было правдой
|
| I wish it couldn’t be a story
| Я хочу, чтобы это не было историей
|
| The words all left me Lifeless
| Все слова оставили меня безжизненным
|
| Hoping
| Надеясь
|
| Breathing like the drowning man
| Дыхание, как утопающий
|
| Oh Fucshia!
| О Фуксия!
|
| You leave me Breathing like the drowning man
| Ты оставляешь меня Дышать, как утопающий
|
| Breathing like the drowning man | Дыхание, как утопающий |