| I was held by a woman known as the holder
| Меня держала женщина, известная как держатель
|
| And I’ll stay in her arms for the rest of my days
| И я останусь в ее объятиях до конца своих дней
|
| She told me she had something
| Она сказала мне, что у нее есть что-то
|
| Something sacred to give me
| Что-то священное, чтобы дать мне
|
| And she asked for me to open my mind, so I did
| И она попросила меня открыть свой разум, что я и сделал.
|
| It was very hard
| это было очень тяжело
|
| And the struggle nearly killed me
| И борьба чуть не убила меня
|
| Then she told me to inhale
| Затем она сказала мне вдохнуть
|
| Whatever came my way
| Что бы ни случилось на моем пути
|
| Then a colour turned up
| Затем появился цвет
|
| Which never been seen by human eyes
| Которого никогда не видели человеческие глаза
|
| And she said it was mine to keep, to keep, to keep
| И она сказала, что я должен хранить, хранить, хранить
|
| Now it’s deep inside of me
| Теперь это глубоко внутри меня
|
| And it holds four different women
| И он держит четырех разных женщин
|
| Who am me, if you see what I mean
| Кто я, если вы понимаете, что я имею в виду
|
| That was why she gave me that gift
| Вот почему она дала мне этот подарок
|
| So that I could make room
| Чтобы я мог освободить место
|
| For the me, the me, the me and the me | Для меня, меня, меня и меня |