| If I had one chance to make you happy
| Если бы у меня был хоть один шанс сделать тебя счастливым
|
| I wouldn’t know what to say
| Я бы не знал, что сказать
|
| Let’s slip away
| Давай ускользнем
|
| Collections of blank memories
| Коллекция пустых воспоминаний
|
| Of what I can’t believe
| Во что я не могу поверить
|
| Looking back, I can’t remember
| Оглядываясь назад, я не могу вспомнить
|
| The person I long to be
| Человек, которым я хочу быть
|
| I’m only halfway home
| я только на полпути домой
|
| They talk aloud of all there problems
| Они говорят вслух обо всех проблемах
|
| Reminds me that I’m all alone
| Напоминает мне, что я совсем один
|
| That moment I’ve been waiting for
| Тот момент, которого я ждал
|
| Seems so far away
| Кажется, так далеко
|
| I’m still alone every single day
| Я все еще один каждый божий день
|
| Opening every door with hope that you’re behind it
| Открывая каждую дверь с надеждой, что ты за ней
|
| But all I see, all I feel is nothing
| Но все, что я вижу, все, что я чувствую, это ничто
|
| Day dreaming again
| День снова мечтает
|
| Will I ever see you again?
| Увижу ли я тебя когда-нибудь снова?
|
| Will my mind ever stop being this strained?
| Перестанет ли когда-нибудь мой разум быть таким напряженным?
|
| Will I ever come back to that state of mind?
| Вернусь ли я когда-нибудь к этому состоянию ума?
|
| Being content with the life I live seems impossible
| Быть довольным жизнью, которой я живу, кажется невозможным
|
| Will this distance ever go away?
| Сократится ли когда-нибудь это расстояние?
|
| Saying goodbye as if it’s the last
| Прощание, как будто это последнее
|
| Trapped in this loneliness
| В ловушке этого одиночества
|
| Feel like I’m living alone
| Чувствую, что я живу один
|
| Stuck in this dark place
| Застрял в этом темном месте
|
| Meet me there
| Встретимся там
|
| I’m all alone, all alone
| Я совсем один, совсем один
|
| I never knew loving some one so much
| Я никогда не знал, что люблю кого-то так сильно
|
| Would make me such a fuck up
| Сделал бы меня таким испорченным
|
| My hopes and dreams are the only thing that I believe | Мои надежды и мечты - единственное, во что я верю |