| Cornered in the alleyway, back street kids live for today
| Загнанные в переулок дети с глухих улиц живут сегодняшним днем.
|
| We’re kinda weird to you, you can’t stand anything we do
| Мы для тебя какие-то странные, ты терпеть не можешь ничего из того, что мы делаем
|
| We have the right to choose,'cause were born to lose
| У нас есть право выбирать, потому что мы рождены, чтобы проигрывать
|
| We may be fucking sick, at least we know were free
| Мы можем быть чертовски больны, по крайней мере, мы знаем, что были свободны
|
| My mind is not for rent, I won’t listen to what you say
| Мой разум не сдается, я не буду слушать, что ты говоришь
|
| You better take a hard look, we are sick of your rules
| Вам лучше внимательно посмотреть, мы устали от ваших правил
|
| By the ink on my skin, you can see that im the real thing
| По чернилам на моей коже видно, что я настоящий
|
| Up the fucking punx, our sound is fucking strong
| Черт возьми, наш звук чертовски силен
|
| PROUD TO BE PUNK! | ГОРДИСЬ, ЧТО БЫТЬ ПАНКОМ! |
| WE DON’T GIVE A FUCK!
| НАМ НЕ НУЖНО!
|
| PROUD TO BE PUNK! | ГОРДИСЬ, ЧТО БЫТЬ ПАНКОМ! |
| WOOOOAAAHH
| УУУУААААА
|
| PROUD TO BE PUNK! | ГОРДИСЬ, ЧТО БЫТЬ ПАНКОМ! |
| WE DON’T GIVE A FUCK!
| НАМ НЕ НУЖНО!
|
| PROUD TO BE PUNK! | ГОРДИСЬ, ЧТО БЫТЬ ПАНКОМ! |
| UP THE PUNKS!
| ВВЕРХ ПАНКАМ!
|
| You can put us down
| Вы можете положить нас вниз
|
| You can call us names
| Вы можете называть нас именами
|
| Try to divide us
| Попробуйте разделить нас
|
| By trying to classify us
| Пытаясь классифицировать нас
|
| Call me many names
| Назови меня многими именами
|
| Tell me punk is dead
| Скажи мне, что панк мертв
|
| The more you try to bring us down
| Чем больше вы пытаетесь нас сбить
|
| The stronger we will get | Чем сильнее мы станем |