| United together… you preach to us before
| Соединенные вместе... вы проповедуете нам прежде
|
| Don’t change or sellout, that’s what you said to us
| Не меняйся и не продавайся, вот что ты сказал нам
|
| A blinded following, naive kids don’t understand
| Слепые последователи, наивные дети не понимают
|
| Our music, our style, is all taken away
| Наша музыка, наш стиль, все забрали
|
| Our fashion, our style, you have all sold it away
| Наша мода, наш стиль, вы все это продали
|
| And here we stand, our teacher has gone away
| И вот мы стоим, наш учитель ушел
|
| HERE TODAY… GONE TOMORROW
| ЗДЕСЬ СЕГОДНЯ… УШЕЛ ЗАВТРА
|
| Punk and skin, united until the end
| Панк и кожа, объединенные до конца
|
| But junkies and nazis a part of our scene again
| Но наркоманы и нацисты снова стали частью нашей сцены.
|
| They’re fighting eachother, is the Oi! | Они дерутся друг с другом, Ой! |
| scene of today
| сцена сегодня
|
| From punk to skin, the fashion also changed your brain
| От панка до кожи: мода также изменила ваш мозг
|
| Our music, our style, is all taken away
| Наша музыка, наш стиль, все забрали
|
| And there we stand, our teachers have gone away
| И вот мы стоим, наши учителя ушли
|
| Chorus-1st verse-Chorus-Bridge
| Припев-1 куплет-Припев-Бридж
|
| Seen it before in '77
| Видел это раньше в '77
|
| Seen it again in '82
| Видел это снова в 82 году
|
| Will you keep it alive?
| Будете ли вы поддерживать его?
|
| It’s all up to you
| Все зависит от тебя
|
| Posers come and go
| Позеры приходят и уходят
|
| I’ve seen it all before
| Я видел все это раньше
|
| Will you keep it alive?
| Будете ли вы поддерживать его?
|
| Better not conform | Лучше не соответствовать |