| Walking on a Wire (оригинал) | Хождение по проволоке (перевод) |
|---|---|
| I went walking on a Sunday morning | Я пошел гулять в воскресенье утром |
| I couldn’t sleep | я не мог спать |
| Whippoorwill won’t sing this morning | Whippoorwill не будет петь этим утром |
| on empty streets | на пустых улицах |
| It’s like I’m walking on a wire (like I’m walking on a wire) | Как будто я иду по проволоке (как будто я иду по проволоке) |
| A silver sky won’t wake me | Серебряное небо не разбудит меня |
| dreamin' of you | мечтаю о тебе |
| your lonely crown won’t break me | твоя одинокая корона не сломит меня |
| if I make it through | если я справлюсь |
| It’s like I’m walking on a wire (like I’m walking on a wire) | Как будто я иду по проволоке (как будто я иду по проволоке) |
| Maybe we weren’t meant for these times | Может быть, мы не предназначены для этих времен |
| Tornado sky don’t shake me | Небо торнадо, не тряси меня |
| from my shoes | из моей обуви |
| Oh me oh my, I got them | О, боже мой, я получил их |
| revelations blues | откровения блюз |
| It’s like I’m walking on a wire (like I’m walking on a wire) | Как будто я иду по проволоке (как будто я иду по проволоке) |
| Maybe we weren’t meant for these times | Может быть, мы не предназначены для этих времен |
