| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Teach you all the things you lack
| Научит вас всему, чего вам не хватает
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Teach you all the things you lack
| Научит вас всему, чего вам не хватает
|
| Well, you never got time to sweep the dirt
| Ну, у тебя никогда не было времени, чтобы подмести грязь
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| And you never got time to mend a shirt
| И у тебя никогда не было времени починить рубашку
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| You never got time to cook and peel
| У тебя никогда не было времени готовить и чистить
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| Well, you think you can make it on sex appeal
| Ну, вы думаете, что можете сделать это на сексуальной привлекательности
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| Mama’s got to take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| Teach you all the things you lack
| Научит вас всему, чего вам не хватает
|
| When she bring her back to me
| Когда она вернет ее мне
|
| We live together in harmony
| Мы живем вместе в гармонии
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Teach you all the things you lack
| Научит вас всему, чего вам не хватает
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Teach you all the things you lack
| Научит вас всему, чего вам не хватает
|
| Oh, well, you never learned how to cook a stew
| О, ну, ты так и не научился готовить тушеное мясо
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| And your biscuits, Lord, I can hardly chew
| И твои бисквиты, Господи, я едва могу жевать
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| These pants I’m wearin', they’re full of holes
| Эти штаны, которые я ношу, в них полно дыр
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| While you run around in a big mink stole
| Пока ты бегаешь в большой норковой палантине
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| Mama’s got to take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| Teach you all the things you lack
| Научит вас всему, чего вам не хватает
|
| When she bring her back home to me
| Когда она вернет ее домой ко мне
|
| We live together in harmony
| Мы живем вместе в гармонии
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Teach you all the things you lack
| Научит вас всему, чего вам не хватает
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Mama gotta take you back
| Мама должна вернуть тебя
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Angelique-O
| Анжелика-О
|
| Teach you all the things you lack
| Научит вас всему, чего вам не хватает
|
| Teach you all the things you lack
| Научит вас всему, чего вам не хватает
|
| Mama’s got to take you back | Мама должна вернуть тебя |