| Every night, when the sun goes down
| Каждую ночь, когда солнце садится
|
| Every night, when the sun goes down
| Каждую ночь, когда солнце садится
|
| Every night, when the sun goes down
| Каждую ночь, когда солнце садится
|
| Hang my head, and mournful cry:
| Повесить голову и скорбно вопить:
|
| You’re gone!
| Ты ушел!
|
| You’re gone!
| Ты ушел!
|
| My own true love, you’re gone!
| Моя настоящая любовь, ты ушел!
|
| Our love was new on that yesterday;
| Наша любовь была новой в этом вчера;
|
| Our love was true on that yesterday;
| Наша любовь была верна в этом вчера;
|
| The love we knew on that yesterday
| Любовь, которую мы знали о том, что вчера
|
| Has grown cold; | Остыл; |
| you’re gone away
| ты ушел
|
| Now I’m alone in this empty town;
| Теперь я один в этом пустом городе;
|
| I’m so alone in this dreary town
| Я так одинок в этом унылом городе
|
| And I call for my own true love
| И я призываю свою настоящую любовь
|
| Every night, when the sun goes down:
| Каждую ночь, когда солнце садится:
|
| You’re gone!
| Ты ушел!
|
| You’re gone!
| Ты ушел!
|
| My own true love, you’re gone!
| Моя настоящая любовь, ты ушел!
|
| My own true love, you’re gone! | Моя настоящая любовь, ты ушел! |