| You’ve got a lot of nerve,
| У тебя много нервов,
|
| I’ve got a little time.
| У меня есть немного времени.
|
| So try to make it hurt,
| Так что постарайся сделать это больно,
|
| It’s nothing that I haven’t heard a thousand times.
| Ничего такого, чего я не слышал тысячу раз.
|
| And you’ve got your little girlfriends,
| И у тебя есть маленькие подружки,
|
| So here we go again.
| Итак, мы идем снова.
|
| See I don’t ever care to know,
| Видишь ли, я никогда не хочу знать,
|
| The parts of you, you never show,
| Части вас, которые вы никогда не показываете,
|
| You think a liar like yourself,
| Вы думаете, что лжец, как вы,
|
| Could go and bother someone else.
| Может пойти и побеспокоить кого-то другого.
|
| So go, go away, take your things,
| Так что иди, иди, возьми свои вещи,
|
| Leave today.
| Уезжай сегодня.
|
| Finally get what you deserve,
| Получите, наконец, то, что заслуживаете,
|
| Oh, you have got a lot of nerve!
| О, у тебя много нервов!
|
| You’ve got your little campaign,
| У вас есть ваша маленькая кампания,
|
| A dirty, little smile.
| Грязная улыбка.
|
| A snap inside my left brain,
| Щелчок внутри моего левого полушария,
|
| It’s something that I haven’t heard in quite awhile.
| Это то, чего я давно не слышал.
|
| And you’ve got your little girlfriends,
| И у тебя есть маленькие подружки,
|
| So here we go again!
| Итак, мы идем снова!
|
| See I don’t ever care to know,
| Видишь ли, я никогда не хочу знать,
|
| The parts of you, you never show,
| Части вас, которые вы никогда не показываете,
|
| You’d think a liar like yourself,
| Вы бы подумали, что лжец, как вы,
|
| Could go and bother someone else.
| Может пойти и побеспокоить кого-то другого.
|
| So go, go away, take your things,
| Так что иди, иди, возьми свои вещи,
|
| Leave today.
| Уезжай сегодня.
|
| Finally, get what you deserve,
| Наконец, получите то, что вы заслуживаете,
|
| Oh, you have got a lot of nerve!
| О, у тебя много нервов!
|
| Oh!
| Ой!
|
| The careful, careful lies you tell,
| Тщательная, осторожная ложь, которую ты говоришь,
|
| And the campaign that your body sells,
| И кампания, которую продает твое тело,
|
| Is the careful, carriage like to have it?
| Осторожно, карета нравится?
|
| You’re on sale!
| Вы в продаже!
|
| And I don’t ever care to know the parts of you,
| И я никогда не хочу знать части тебя,
|
| You never show, you think a liar like yourself,
| Ты никогда не показываешь, ты думаешь, что ты лжец, как ты,
|
| Could go and bother someone else.
| Может пойти и побеспокоить кого-то другого.
|
| So go, go away, take your things,
| Так что иди, иди, возьми свои вещи,
|
| Leave today.
| Уезжай сегодня.
|
| Finally get what you deserve,
| Получите, наконец, то, что заслуживаете,
|
| Oh, you have got a lot of nerve!
| О, у тебя много нервов!
|
| You’ve got a lot of nerve! | У тебя много нервов! |