| Past the Edge of Time (оригинал) | За гранью времени (перевод) |
|---|---|
| I could be a mother | Я могла бы быть матерью |
| I could be a trend | Я мог бы быть трендом |
| I think I’m a window | Я думаю, что я окно |
| I could be misled | меня могут ввести в заблуждение |
| I could scream I love it | Я мог бы закричать, мне это нравится |
| I could make it end | Я мог бы положить этому конец |
| Sun just trying to make it | Солнце просто пытается сделать это |
| Back around again | Вернуться снова |
| I want to be different | Я хочу быть другим |
| I want to be true | Я хочу быть правдой |
| I once saw an echo | Однажды я увидел эхо |
| Show me how to do it | Покажи мне, как это сделать |
| I can set myself free inside you if I choose | Я могу освободиться внутри тебя, если выберу |
| I can inch toward gloom if I’m distant beside you | Я могу приблизиться к мраку, если буду далеко от тебя |
| When I held my brother | Когда я держал своего брата |
| Thought it was the end | Думал, это конец |
| Mama was relaxed | Мама была расслаблена |
| And I was calm again | И я снова был спокоен |
| Sky was opened up | Небо было открыто |
| And I saw all death is | И я видел, что вся смерть |
| Ecstasy of color | Экстаз цвета |
| Absence of limit | Отсутствие лимита |
| Screaming infinity | Кричащая бесконечность |
| Plane of joy sublime | Самолет радости возвышенный |
| You’ll always be an echo | Ты всегда будешь эхом |
| Past the edge of time | За гранью времени |
| I can set myself free inside you if I choose | Я могу освободиться внутри тебя, если выберу |
| I can inch toward gloom if I’m distant beside you | Я могу приблизиться к мраку, если буду далеко от тебя |
