| Aperture (оригинал) | Апертура (перевод) |
|---|---|
| Stacking higher brick by brick | Укладка более высокого кирпича за кирпичиком |
| Pretend we are inside of it | Представь, что мы внутри него |
| Pieces set and set aside | Кусочки установлены и отложены |
| Back into the line outside | Назад в линию снаружи |
| All along wait out the day | Все время ждать дня |
| Shrug and lay the dreams away | Пожимайте плечами и откладывайте мечты |
| A wall within and wall without | Стена внутри и стена снаружи |
| Horizon closing in around | Горизонт смыкается вокруг |
| Desert creeps in every year | Пустыня наползает каждый год |
| Young we wait in quiet fear | Молодые мы ждем в тихом страхе |
| In cracks, an aperture array | В трещинах апертурный массив |
| Escape into a stellar way | Побег в звездный путь |
| Rays, I was one | Лучи, я был одним |
| Floods, I was one | Наводнения, я был одним |
| Rays, I was one | Лучи, я был одним |
| Floods, I was one | Наводнения, я был одним |
