| Lonely Avenue, nothin' left to do
| Одинокий проспект, ничего не осталось делать
|
| At least no, not with you
| По крайней мере, нет, не с тобой
|
| I took it kinda hard
| Я принял это довольно тяжело
|
| Lonely Avenue, take a stroll
| Одинокий проспект, прогуляйтесь
|
| When you get the blues
| Когда вы получаете блюз
|
| You’ll meet yo don’t know who
| Вы встретите, не знаете, кто
|
| When you take a walk down
| Когда вы идете вниз
|
| Lonely Avenue
| Одинокий проспект
|
| The rain keeps comin' down
| Дождь продолжает идти
|
| In lonesome New York town
| В одиноком городе Нью-Йорк
|
| I know you’re not around
| Я знаю, что тебя нет рядом
|
| But still I think I see
| Но все же я думаю, что вижу
|
| Your reflection in the glass
| Ваше отражение в стекле
|
| Is it too late
| Слишком поздно
|
| To ask for one more round?
| Просить еще один раунд?
|
| A town this big I never knew
| Такой большой город, которого я никогда не знал
|
| Could have a Lonely Avenue
| Может быть Одинокий проспект
|
| Don’t you think that we could share
| Разве вы не думаете, что мы могли бы поделиться
|
| The memory of just one
| Память только об одном
|
| Final laugh together
| Последний смех вместе
|
| Don’t you think that there’s a chance
| Разве ты не думаешь, что есть шанс
|
| Our paths may never cross again
| Наши пути могут больше никогда не пересечься
|
| Don’t say forever
| Не говори навсегда
|
| Lonely Avenue
| Одинокий проспект
|
| Man, I’m through with you
| Человек, я закончил с тобой
|
| Your sidewalks are all cracked
| Ваши тротуары все треснули
|
| All my memories are blue
| Все мои воспоминания синие
|
| I’ll cross another street
| Я перейду другую улицу
|
| But first I’ll tell you
| Но сначала я скажу вам
|
| What I’m gonna do
| Что я буду делать
|
| I’ll never walk again
| Я больше никогда не буду ходить
|
| Down that Lonely Avenue
| Вниз по одинокому проспекту
|
| Do’t you think that we could share
| Разве вы не думаете, что мы могли бы поделиться
|
| The momory of just one
| Память только об одном
|
| Final laugh together
| Последний смех вместе
|
| Don’t you think that there’s a chance
| Разве ты не думаешь, что есть шанс
|
| Our paths may never cross again
| Наши пути могут больше никогда не пересечься
|
| Don’t say forever
| Не говори навсегда
|
| Lonely Avenue
| Одинокий проспект
|
| Man, I’m through with you
| Человек, я закончил с тобой
|
| Your sidewalks are all cracked
| Ваши тротуары все треснули
|
| All my memories are blue
| Все мои воспоминания синие
|
| I’ll cross another street
| Я перейду другую улицу
|
| But first I’ll tell you
| Но сначала я скажу вам
|
| What I’m gonna do
| Что я буду делать
|
| No, I’ll never walk again
| Нет, я больше никогда не буду ходить
|
| Down that Lonely Avenue
| Вниз по одинокому проспекту
|
| I’ll never walk again
| Я больше никогда не буду ходить
|
| Down that Lonely Avenue | Вниз по одинокому проспекту |