| It’s the night before the night before Christmas
| Это ночь перед ночью перед Рождеством
|
| Old friends together the same time every year
| Старые друзья вместе в одно и то же время каждый год
|
| She’s leaving him but he doesn’t know it
| Она уходит от него, но он не знает об этом
|
| To everyone else it’s perfectly clear
| Для всех остальных это совершенно ясно
|
| Their holiday party has in the air
| Их праздничная вечеринка витает в воздухе
|
| A secret that he doesn’t share
| Секрет, которым он не делится
|
| She’s found another, she’s movin' on
| Она нашла другого, она движется дальше
|
| The day after New Year’s she’s gone
| На следующий день после Нового года она ушла
|
| The guests are uneasy they don’t know how to act
| Гости беспокоятся, они не знают, как себя вести
|
| Tell him or keep it hushed
| Скажи ему или храни молчание
|
| Take a drink and a snack, talking behind his back
| Выпейте и закусите, разговаривая за его спиной
|
| Soon everyone’s getting lushed
| Скоро все напьются
|
| It’s the night before the night before Christmas
| Это ночь перед ночью перед Рождеством
|
| Old friends together the same time every year
| Старые друзья вместе в одно и то же время каждый год
|
| She’s leaving him but he doesn’t know it
| Она уходит от него, но он не знает об этом
|
| To everyone else it’s perfectly clear
| Для всех остальных это совершенно ясно
|
| She said promise you won’t spend a lot on my present
| Она сказала, обещай, что не будешь много тратить на мой подарок.
|
| Just give me something small
| Просто дай мне что-нибудь маленькое
|
| A little reminder is more than enough
| Небольшого напоминания более чем достаточно
|
| It’s the thought that counts after all
| Это мысль, которая имеет значение в конце концов
|
| The gift that she’s given him, he can’t foresee
| Подарок, который она ему дала, он не может предвидеть
|
| A gift that begins with deal
| Подарок, который начинается со сделки
|
| When he gets the papers, things will look grim
| Когда он получит документы, все будет выглядеть мрачно
|
| Why ruin Christmas for him?
| Зачем портить ему Рождество?
|
| It’s the night before the night before Christmas | Это ночь перед ночью перед Рождеством |
| One year later together as friends
| Год спустя вместе как друзья
|
| They moved apart, the party’s still going
| Они разошлись, вечеринка продолжается
|
| A holiday spirit never will end, a holiday spirit never will end | Праздничное настроение никогда не закончится, праздничное настроение никогда не закончится |