
Дата выпуска: 31.07.1986
Язык песни: Английский
The Motorway Song(оригинал) |
They’re going to build a motorway |
Through me back garden |
No one can explain why I came to be chosen |
They’re going to build a motorway |
They’re ripping up the trees |
Soon the lorries will be zooming through |
Me cabbages and peas |
The brother lives in Lilac Grove |
It’s just across the street |
I’ve not seen him for weeks |
We always used to meet |
And have a pint or two at Paddy Lowes |
It’s just a heap of rubble now |
The pawn shop’s disappeared |
And so’s the barbers where we always used to go |
Well I dunno |
These noisey great machines are workin' nonstop |
And funny things are growin' |
And it looks as though the bomb’s dropped |
The bulldozers are closin' in now |
On me back garden |
No one can explain why I came to be chosen |
The bulldozers are closin' in |
They’ve ripped up all the trees |
Soon the lorries will be zooming through |
My cabbages and peas |
I don’t go out much any more |
Can’t find me way around |
Wind nearly knocks me down |
There’s tunnels underground |
An' just to get about from place to place |
Is like a bleedin' steeplechase |
Day an' night the traffic flows |
It’s best to plug your ears and hold your nose |
Well, I suppose |
I’m better off than some, |
don’t think I’m just sour |
I’m grateful for the grandstand view I’m getting |
Of the rush hour |
They’ve built and eight lane motorway |
Through me back garden |
No one can explain |
Why I came to be chosen |
They’ve built an eight lane motorway |
They’ve ripped up all the trees |
now the lorries zoom where once I grew |
Me cabbages and peas |
(перевод) |
Они собираются построить автомагистраль |
Через меня задний сад |
Никто не может объяснить, почему меня выбрали |
Они собираются построить автомагистраль |
Они рвут деревья |
Скоро грузовики будут проезжать |
Мне капуста и горох |
Брат живет в Сиреневой роще. |
Это через дорогу |
Я не видел его неделями |
Мы всегда встречались |
И выпейте пинту или две в Paddy Lowes |
Сейчас это просто куча щебня |
Ломбард пропал |
И парикмахеры, куда мы всегда ходили |
ну не знаю |
Эти шумные великие машины работают без остановок |
И забавные вещи растут |
И похоже, что бомба упала |
Бульдозеры приближаются |
На моем заднем дворе |
Никто не может объяснить, почему меня выбрали |
Бульдозеры приближаются |
Они вырвали все деревья |
Скоро грузовики будут проезжать |
Моя капуста и горох |
Я больше не выхожу из дома |
Не могу найти меня вокруг |
Ветер чуть не сбивает меня с ног |
Есть туннели под землей |
И просто передвигаться с места на место |
Похоже на бег с препятствиями |
День и ночь потоки трафика |
Лучше заткнуть уши и зажать нос |
Ну, я полагаю |
Я лучше, чем некоторые, |
не думай, что я просто кислый |
Я благодарен за вид с трибун, который я получаю |
В час пик |
Они построили и восьмиполосную автомагистраль |
Через меня задний сад |
Никто не может объяснить |
Почему меня выбрали |
Они построили восьмиполосную автомагистраль |
Они вырвали все деревья |
теперь грузовики приближаются к тому месту, где я когда-то вырос |
Мне капуста и горох |
Название | Год |
---|---|
Will Ye Gang Love | 1986 |
Colcannon | 2014 |
Old Bones | 1989 |
Sweet Liberty | 1989 |
Farewell to the Gold | 1989 |