Перевод текста песни Kids Of The Baby Boom - The Bellamy Brothers

Kids Of The Baby Boom - The Bellamy Brothers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kids Of The Baby Boom , исполнителя -The Bellamy Brothers
В жанре:Кантри
Дата выпуска:15.06.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Kids Of The Baby Boom (оригинал)Дети Бэби - Бума (перевод)
Our daddies won the war then they came home to our mom’s. Наши папы выиграли войну, а потом вернулись домой к маме.
They gave 'em so much love that us kids were born. Они дали им столько любви, что мы, дети, родились.
We all grew up on Mickey Mouse and hula hoops. Мы все выросли на Микки Маусе и хулахупах.
Then we all bought BMW’s and new pick-up trucks. Затем мы все купили BMW и новые пикапы.
And we watched John Kennedy die one afternoon. И мы видели смерть Джона Кеннеди однажды днем.
Kids of the Baby Boom. Дети бэби-бума.
It was a time of new prosperity in the USA. Это было время нового процветания в США.
All us fortunate offspring never had to pay. Всем нам, удачливым потомкам, никогда не приходилось платить.
We had sympathy for the devil and the Rolling Stones. Мы сочувствовали дьяволу и Rolling Stones.
Then we got a little older, we found Haggard and Jones. Потом мы стали немного старше, мы нашли Хаггарда и Джонса.
A generation screaming for room. Поколение, требующее места.
Kids of the Baby Boom. Дети бэби-бума.
Kids of the Baby Boom, Дети бэби-бума,
We have freedom, we have money. У нас есть свобода, у нас есть деньги.
Baby Boom, here in the land of milk and honey. Бэби-бум, здесь, в стране молока и меда.
Counting our chickens way too soon. Слишком рано считать наших цыплят.
Kids of the Baby Boom. Дети бэби-бума.
Now we all can run computers and we all can dance. Теперь мы все можем запускать компьютеры и все умеем танцевать.
We all have Calvin Klein written on our underpants. У всех нас на трусах написано Calvin Klein.
And at 6 o’clock like robots we turn on the news. А в 6 часов, как роботы, включаем новости.
And watch those-world countries deal out more abuse. И наблюдайте, как страны этого мира совершают еще больше злоупотреблений.
Remember the first man on the moon. Вспомните первого человека на Луне.
Kids of the Baby Boom. Дети бэби-бума.
Kids of the Baby Boom, Дети бэби-бума,
We have freedom, we have money. У нас есть свобода, у нас есть деньги.
Baby Boom, here in the land of milk and honey. Бэби-бум, здесь, в стране молока и меда.
Counting our chickens way too soon. Слишком рано считать наших цыплят.
Kids of the Baby Boom. Дети бэби-бума.
As our lives become a capsule we send to the stars, Когда наша жизнь становится капсулой, которую мы отправляем к звездам,
Our children look at us like we came from Mars. Наши дети смотрят на нас так, будто мы прибыли с Марса.
As the farms disappear and the skies turns black, Когда фермы исчезают, а небо чернеет,
We’re a nation full of takers, never giving back. Мы нация, полная берущих, никогда не отдающих.
We never stop to think what we consume. Мы никогда не задумываемся о том, что потребляем.
Kids of the Baby Boom. Дети бэби-бума.
Kids of the Baby Boom. Дети бэби-бума.
We have freedom, we have money. У нас есть свобода, у нас есть деньги.
Baby Boom, here in the land of milk and honey. Бэби-бум, здесь, в стране молока и меда.
Counting our chickens way too soon. Слишком рано считать наших цыплят.
Kids of the Baby Boom. Дети бэби-бума.
Our optimism mingles with the doom. Наш оптимизм смешивается с гибелью.
Kids of the Baby Boom.Дети бэби-бума.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: