| Turn the radio up it’s time to get down
| Включите радио, пора спускаться
|
| Feeling high on the hopes in the wind
| Чувствуя себя высоко на надеждах на ветру
|
| Your first lover to love and the lightning above
| Ваш первый любовник любви и молния наверху
|
| Taking off to where you’ve never been.
| Отправляйтесь туда, где вы никогда не были.
|
| Stick your cares in the air, you can go anywhere
| Держите свои заботы в воздухе, вы можете пойти куда угодно
|
| When you’re lookin' for the rainbow’s end
| Когда ты ищешь конец радуги
|
| Follow your nose, you’re a rambling rose
| Следуй за своим носом, ты бессвязная роза
|
| And it might be just around the bend.
| И это может быть прямо за поворотом.
|
| Hang on to your dreams on that highway 2−18
| Держись за свои мечты на этой трассе 2−18
|
| Live everyday, love it away
| Живи каждый день, люби его
|
| There’s is a whole world you’ve never seen
| Есть целый мир, который вы никогда не видели
|
| Hang on to your dreams on that highway 2−18.
| Держитесь за свои мечты на шоссе 2−18.
|
| It’s great to be young with a song in your lung
| Здорово быть молодым с песней в легких
|
| So hang on to your dreams.
| Так что держитесь за свои мечты.
|
| Let the rhythm roll on, let the wheels go 'round
| Пусть ритм катится, пусть колеса крутятся
|
| The sky flying by is your friend
| Летящее небо - твой друг
|
| And chasing the blue comes natural to you
| И погоня за синим естественна для вас
|
| So now is the time to begin.
| Итак, пора начинать.
|
| Sling your fate to the preeze, you can do what you please
| Отдайте свою судьбу на волю, вы можете делать, что хотите
|
| Sing it out like a mandolin
| Пойте, как на мандолине
|
| Trust in your toes 'cause they knows where they goes
| Доверяйте своим пальцам ног, потому что они знают, куда идут
|
| They’re just following the feeling within.
| Они просто следуют внутреннему чувству.
|
| Hang on to your dreams on that highway 2−18… | Держитесь за свои мечты на шоссе 2–18… |