| They had their guns
| У них было свое оружие
|
| And they had their principles
| И у них были свои принципы
|
| We were in love
| Мы были влюблены
|
| Yeah, we were invincible
| Да, мы были непобедимы
|
| Or so we thought
| Или так мы думали
|
| Even the best of us
| Даже лучшие из нас
|
| Shares the delusion
| Разделяет заблуждение
|
| That we were born to win
| Что мы родились, чтобы побеждать
|
| There’s no time for losing
| Нет времени терять
|
| They’ll hunt us down
| Они будут охотиться на нас
|
| Run us out of town
| Выгоните нас из города
|
| They’ll rough us up
| Они нас грубят
|
| And burn up our luck
| И сжечь нашу удачу
|
| Try to steal our souls
| Попытайтесь украсть наши души
|
| 'Cause we’re walking through walls
| Потому что мы идем сквозь стены
|
| Though we’re destined to fall
| Хотя нам суждено упасть
|
| We’ll continue to run
| Мы продолжим работать
|
| From the robots with guns
| От роботов с оружием
|
| Now I’m shot full of holes
| Теперь я продырявлен
|
| I’m lead bellied for sure
| Я точно пузатый
|
| I’ll be shot down
| меня застрелят
|
| But never locked up
| Но никогда не запирался
|
| But never locked up
| Но никогда не запирался
|
| Time, time and money
| Время, время и деньги
|
| Belong to the shallow
| Принадлежат к мелководью
|
| For the real man, there is only death
| Для настоящего мужчины есть только смерть
|
| You say what’s the use then
| Вы говорите, какая польза тогда
|
| If we’re willing victims
| Если мы хотим жертв
|
| I’ll shoot as many as I can
| Я буду стрелять столько, сколько смогу
|
| And see how it fits them
| И посмотрите, как это им подходит
|
| They’ll hunt us down
| Они будут охотиться на нас
|
| Run us out of town
| Выгоните нас из города
|
| They’ll rough us up
| Они нас грубят
|
| And burn up our luck
| И сжечь нашу удачу
|
| Try to steal our souls
| Попытайтесь украсть наши души
|
| ‘Cause we’re walking through walls
| Потому что мы идем сквозь стены
|
| Though we’re destined to fall
| Хотя нам суждено упасть
|
| We continue to run
| Мы продолжаем работать
|
| From the robots with guns
| От роботов с оружием
|
| Now I’m shot full of holes
| Теперь я продырявлен
|
| I’m lead bellied for sure
| Я точно пузатый
|
| I’ll be shot down
| меня застрелят
|
| But never locked up
| Но никогда не запирался
|
| Never locked up
| Никогда не запирался
|
| Never locked up
| Никогда не запирался
|
| Yeah, never locked up
| Да, никогда не закрывался
|
| I’m not a modern man
| я не современный человек
|
| Nor am I old fashioned
| И я не старомоден
|
| Just a man escaped of time itself
| Просто человек, сбежавший от самого времени
|
| My only folly was my illumination
| Моей единственной глупостью было мое освещение
|
| They’ll make me pay for trying to let out their secret
| Они заставят меня заплатить за попытку выдать их секрет
|
| They’ll hunt us down
| Они будут охотиться на нас
|
| Run us out of town
| Выгоните нас из города
|
| They’ll rough us up
| Они нас грубят
|
| And burn up our luck
| И сжечь нашу удачу
|
| Try to steal our souls
| Попытайтесь украсть наши души
|
| Yeah, we’re walking through walls
| Да, мы идем сквозь стены
|
| Though we’re destined to fall
| Хотя нам суждено упасть
|
| I’ll be shot down, but never locked up
| Меня застрелят, но никогда не посадят
|
| Never locked up
| Никогда не запирался
|
| Never locked up
| Никогда не запирался
|
| Yeah, never locked up | Да, никогда не закрывался |