Перевод текста песни 1981 - The Band Royale, Royale

1981 - The Band Royale, Royale
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1981 , исполнителя -The Band Royale
Песня из альбома: As Long as the Money Lasted
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.12.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Stylus

Выберите на какой язык перевести:

1981 (оригинал)1981 (перевод)
Our sunset secret’s everywhere Наш секрет заката повсюду
In her eyes В ее глазах
And every strand of her hair И каждая прядь ее волос
Seductive as sin Соблазнительный как грех
But we can’t begin again Но мы не можем начать снова
No no Нет нет
She hides her fears in her lover’s head Она прячет свои страхи в голове любовника
Lives out her fears in her lover’s bed Живет своими страхами в постели любовника
All the while, in her own style Все время в своем стиле
She’s in love with a shadow Она влюблена в тень
She just wants to feel God’s breath Она просто хочет почувствовать дыхание Бога
Moving through her years Перемещение через ее годы
Moving her to tears Трогать ее до слез
Sometimes being used Иногда используется
Is better than being nothing at all Лучше, чем вообще ничего
Like it was 1981 Как это было в 1981 году
And I was driving you home И я вез тебя домой
We could be in love Мы могли бы быть влюблены
At least we could pretend По крайней мере, мы могли бы притвориться
Yeah I’m awake Да я проснулся
But just barely Но едва
You’re laying next to me Ты лежишь рядом со мной
And you look me squarely in the eyes И ты смотришь мне прямо в глаза
But to my surprise Но к моему удивлению
You see nothing ты ничего не видишь
What’s there to see? Что посмотреть?
A walking shade, mostly a ghost Ходячая тень, в основном призрак
If there ever were a time Если бы когда-нибудь было время
When I needed you the most Когда я нуждался в тебе больше всего
This would be it Это было бы так
Sometimes being used Иногда используется
Is better than being nothing at all Лучше, чем вообще ничего
I will wait for you to find yourself Я буду ждать, пока ты найдешь себя
And then I’ll wait some more И тогда я подожду еще немного
I will wait for you to find yourself Я буду ждать, пока ты найдешь себя
And then I’ll wait some more И тогда я подожду еще немного
Like it was 1981 Как это было в 1981 году
And I was driving you home И я вез тебя домой
Yeah we could be in love Да, мы могли бы быть влюблены
Or at least we could pretendИли, по крайней мере, мы могли бы притвориться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: