| If you need space
| Если вам нужно место
|
| I will give you the ocean
| Я подарю тебе океан
|
| These things you put into motion
| Эти вещи, которые вы приводите в движение
|
| Can’t be replaced
| Невозможно заменить
|
| If you need time
| Если вам нужно время
|
| I won’t hesitate to take
| я без колебаний возьму
|
| This watch that you gave to me
| Эти часы, которые ты дал мне
|
| And stop the hands of time
| И остановить стрелки времени
|
| You say you can explain your actions
| Вы говорите, что можете объяснить свои действия
|
| But nothing justifies the passion
| Но ничто не оправдывает страсть
|
| In the corner of your mind it was all a lie
| В уголке твоего разума все это было ложью
|
| Said you needed just a little more time
| Сказал, что вам нужно еще немного времени
|
| I backed off, you packed up
| Я отступил, ты собрался
|
| Never to be seen or heard again
| Никогда больше не увидеть и не услышать
|
| In the corner of my mind you were all I see
| В уголке моего разума ты был всем, что я вижу
|
| And everything that I could ever dream
| И все, что я мог когда-либо мечтать
|
| I backed off, you packed up
| Я отступил, ты собрался
|
| Never to be seen or heard again
| Никогда больше не увидеть и не услышать
|
| I backed off
| Я отошла
|
| So let’s take this break, it’s not you
| Итак, давайте сделаем перерыв, это не вы
|
| It’s all me and these damn insecurities
| Это все я и эта проклятая неуверенность
|
| Is what she said to me
| Это то, что она сказала мне
|
| And I know that you will eventually need me
| И я знаю, что в конце концов я тебе понадоблюсь
|
| When you can’t stand alone on your own feet
| Когда ты не можешь стоять один на своих ногах
|
| Crawl back to me
| Вернись ко мне
|
| You say you can explain your actions
| Вы говорите, что можете объяснить свои действия
|
| But nothing justifies the passion
| Но ничто не оправдывает страсть
|
| In the corner of your mind it was all a lie
| В уголке твоего разума все это было ложью
|
| Said you needed just a little more time
| Сказал, что вам нужно еще немного времени
|
| I backed off, you packed up
| Я отступил, ты собрался
|
| Never to be seen or heard again
| Никогда больше не увидеть и не услышать
|
| In the corner of my mind you were all I see
| В уголке моего разума ты был всем, что я вижу
|
| And everything that I could ever dream
| И все, что я мог когда-либо мечтать
|
| I backed off, you packed up
| Я отступил, ты собрался
|
| Never to be seen or heard again
| Никогда больше не увидеть и не услышать
|
| After all, he made you fall
| Ведь он заставил тебя упасть
|
| And this won’t stand
| И это не выдержит
|
| And after all, I never thought
| И ведь я никогда не думал
|
| This would end
| Это закончится
|
| You say you can explain your actions
| Вы говорите, что можете объяснить свои действия
|
| But nothing justifies the passion
| Но ничто не оправдывает страсть
|
| In the corner of your mind it was all a lie
| В уголке твоего разума все это было ложью
|
| Said you needed just a little more time
| Сказал, что вам нужно еще немного времени
|
| I backed off, you packed up
| Я отступил, ты собрался
|
| Never to be seen or heard again
| Никогда больше не увидеть и не услышать
|
| In the corner of my mind you were all I see
| В уголке моего разума ты был всем, что я вижу
|
| Everything that I could ever dream
| Все, о чем я мог когда-либо мечтать
|
| I backed off, you packed up
| Я отступил, ты собрался
|
| Never to be seen or heard again | Никогда больше не увидеть и не услышать |