| Half the truth is the same as a lie
| Половина правды такая же, как ложь
|
| And half of you, it just won’t suffice
| И половине из вас этого просто не хватит
|
| For tonight
| На сегодня
|
| Half of me is all I’ll let you see
| Половина меня - это все, что я позволю тебе увидеть
|
| The other side I’ll keep inside of my mind
| Другая сторона, которую я буду держать в уме
|
| And locked tight
| И крепко заперт
|
| Never again will I trust you
| Никогда больше я не буду доверять тебе
|
| Never again will I love
| Никогда больше я не буду любить
|
| Never again will I push through
| Никогда больше я не протолкнусь
|
| And try to make sense of it all
| И попробуй во всем разобраться
|
| You said you wanted back your life
| Ты сказал, что хочешь вернуть свою жизнь
|
| Slow down, baby, give me a little more time
| Помедленнее, детка, дай мне еще немного времени
|
| Time to heal, time to learn
| Время лечиться, время учиться
|
| Where I can find the time to watch it all burn
| Где я могу найти время, чтобы посмотреть, как все это горит
|
| Give me the truth
| Дай мне правду
|
| Nothing but the, but the pain
| Ничего, кроме боли
|
| Come clean, baby
| Приди в себя, детка
|
| Don’t make me call the judge in
| Не заставляй меня звать судью
|
| Sweetie, you know I never
| Милая, ты же знаешь, я никогда
|
| Expect anything less
| Ожидайте чего-то меньшего
|
| So come clean, baby
| Так что признайся, детка
|
| Don’t make me call the judge in
| Не заставляй меня звать судью
|
| Never again will I trust you
| Никогда больше я не буду доверять тебе
|
| Never again will I love
| Никогда больше я не буду любить
|
| Never again will I push through
| Никогда больше я не протолкнусь
|
| And try to make sense of it all
| И попробуй во всем разобраться
|
| You said you wanted back your life
| Ты сказал, что хочешь вернуть свою жизнь
|
| Slow down, baby, give me a little more time
| Помедленнее, детка, дай мне еще немного времени
|
| Time to heal, time to learn
| Время лечиться, время учиться
|
| Where I can find the time to watch it all burn
| Где я могу найти время, чтобы посмотреть, как все это горит
|
| Tick, tock, time bomb
| Тик, так, бомба замедленного действия
|
| Listen to my call
| Слушай мой звонок
|
| Listen to my call
| Слушай мой звонок
|
| I’m just a beat down and broken man
| Я просто избитый и сломленный человек
|
| Who gave you every last chance he had
| Кто дал тебе последний шанс, который у него был
|
| I stood tall, all the fights you caused
| Я стоял высоко, все ссоры, которые вы вызвали
|
| You tortured me like the way I always thought
| Ты пытал меня так, как я всегда думал
|
| You said you wanted back your life
| Ты сказал, что хочешь вернуть свою жизнь
|
| Slow down, baby, give me a little more time
| Помедленнее, детка, дай мне еще немного времени
|
| Time to heal, time to learn
| Время лечиться, время учиться
|
| Where I can find the time to watch it all burn
| Где я могу найти время, чтобы посмотреть, как все это горит
|
| You said you wanted back your life
| Ты сказал, что хочешь вернуть свою жизнь
|
| Slow down, baby, give me a little more time
| Помедленнее, детка, дай мне еще немного времени
|
| Time to heal, time to learn
| Время лечиться, время учиться
|
| Where I can find the time to watch it all burn
| Где я могу найти время, чтобы посмотреть, как все это горит
|
| To watch it all burn, to watch it all burn
| Смотреть, как все горит, смотреть, как все горит.
|
| To watch it all burn | Смотреть, как все горит |