| Rage of Youth (оригинал) | Ярость юности (перевод) |
|---|---|
| Bred with the origin | Разводят с происхождением |
| Favored at the time | Популярный в то время |
| A savior born with a short shelf life | Спаситель, рожденный с коротким сроком годности |
| Sonically referenced | Звуковая ссылка |
| Casually obscure | Случайно неясный |
| This is a competition of lies | Это соревнование лжи |
| Love | Люблю |
| Love me | Люби меня |
| Art is dead | Искусство мертво |
| I am an actor | Я актер |
| Born in jest | Родился в шутку |
| Never sincere | Никогда не искренний |
| I’m a thief | я вор |
| Nothing is sacred | Нет ничего святого |
| Feed me love | Накорми меня любовью |
| Know that I’m here | Знай, что я здесь |
| Approximated | Приблизительно |
| And genre identified | И определил жанр |
| All to suit an aging hack scribe | Все, что нужно стареющему хакерскому писцу |
| Scum | Подонок |
| One more time | Еще один раз |
| Don’t ever sacrifice the rage of youth | Никогда не жертвуйте яростью юности |
