| I’m scared of the things I think of
| Я боюсь того, о чем думаю
|
| When night comes along
| Когда наступает ночь
|
| Something gets hold of me
| Что-то захватывает меня
|
| Something I can’t see
| Что-то я не вижу
|
| Oh, it’s a wicked world
| О, это злой мир
|
| Awaits the ones our young girls bear
| Ждет тех, кого несут наши молодые девушки
|
| Oh, I need somebody to hold me
| О, мне нужно, чтобы кто-то держал меня
|
| In the fading light of this coming night
| В угасающем свете этой приближающейся ночи
|
| In the fading light of this coming night
| В угасающем свете этой приближающейся ночи
|
| How many whores have walked through that door
| Сколько шлюх прошло через эту дверь
|
| Lain by my side and climbed in my mind
| Лежал рядом со мной и забирался в мои мысли
|
| And taken me down to where the heat
| И отвел меня туда, где жара
|
| Blisters the skin upon my feet
| Волдыри на коже на моих ногах
|
| Makes me reach out and weep for the days when
| Заставляет меня протянуть руку и плакать о тех днях, когда
|
| I was pure of heart and slept in peace
| Я был чист сердцем и спал спокойно
|
| Oh, it’s a wicked world
| О, это злой мир
|
| Awaits the ones our young girls bear
| Ждет тех, кого несут наши молодые девушки
|
| Oh, I need somebody to hold me
| О, мне нужно, чтобы кто-то держал меня
|
| In the fading light of this coming night
| В угасающем свете этой приближающейся ночи
|
| In the fading light
| В угасающем свете
|
| This coming night
| Этой предстоящей ночью
|
| In the fading light
| В угасающем свете
|
| Of this coming night
| Наступающей ночи
|
| In the fading light
| В угасающем свете
|
| This is the night | Это ночь |