| She likes the ocean shores
| Ей нравятся берега океана
|
| The waves are like a door
| Волны как дверь
|
| She looks into the green water scene
| Она смотрит на сцену с зеленой водой
|
| Her mind is far away
| Ее разум далеко
|
| Just like the ocean spray
| Так же, как брызги океана
|
| She looks into the gray of yesterday
| Она смотрит в серость вчерашнего дня
|
| She rides her submarine
| Она едет на своей подводной лодке
|
| She rides a time machine
| Она едет на машине времени
|
| She rides upon a dream
| Она едет во сне
|
| Her submarine, her submarine
| Ее подводная лодка, ее подводная лодка
|
| Oh, what does she mean?
| О, что она имеет в виду?
|
| She likes the ocean caves
| Ей нравятся океанские пещеры
|
| The world beneath the waves
| Мир под волнами
|
| Where everything is strange
| Где все странно
|
| What a change
| Какие изменения
|
| The world is lost in time
| Мир потерян во времени
|
| Just like the ocean shine
| Так же, как сияние океана
|
| And everybody seems in between
| И все кажутся между
|
| She rides her submarine
| Она едет на своей подводной лодке
|
| She rides a time machine
| Она едет на машине времени
|
| She rides upon a dream
| Она едет во сне
|
| Her submarine, her submarine
| Ее подводная лодка, ее подводная лодка
|
| Oh, what does she mean?
| О, что она имеет в виду?
|
| Her submarine, what does she mean?
| Ее подводная лодка, что она имеет в виду?
|
| The time slips through her hands
| Время ускользает из ее рук
|
| Just like the ocean sand
| Так же, как океанский песок
|
| And everybody knows
| И все знают
|
| That’s the way it goes | Так оно и есть |