| If you saw me, would you want me?
| Если бы ты меня увидел, ты бы хотел меня?
|
| If you’re lonely, would you call me?
| Если тебе одиноко, ты позвонишь мне?
|
| Will you treat me so appalling?
| Будете ли вы обращаться со мной так ужасно?
|
| Baby, you can hit me later right after you cry
| Детка, ты можешь ударить меня позже, сразу после того, как заплачешь
|
| I’ve got a hundred million things I gotta square away
| У меня есть сто миллионов вещей, которые я должен решить
|
| I ain’t slept in like a week, I ain’t prepared today
| Я не спал целую неделю, сегодня я не готов
|
| And on top of it there’s ash inside my air today
| И вдобавок ко всему сегодня в моем воздухе пепел
|
| And I speak before I think I do it carelessly
| И я говорю, прежде чем думаю, что делаю это небрежно
|
| Do you really wanna be something? | Ты действительно хочешь быть кем-то? |
| (Do you?)
| (Ты?)
|
| Do you ever think of me sometimes?
| Думаешь ли ты когда-нибудь обо мне?
|
| Do you ever even see the Suns when they pass in your bed after you cry?
| Вы когда-нибудь видели Солнца, когда они проходят в вашей постели после того, как вы плачете?
|
| (After you cry)
| (После того, как ты плачешь)
|
| If you love me, if you hate me
| Если ты меня любишь, если ты меня ненавидишь
|
| Yeah, I know I
| Да, я знаю, что
|
| It won’t change me
| Это не изменит меня
|
| I’m the only one that is around when you call
| Я единственный, кто рядом, когда ты звонишь
|
| You’re the only one that is around when I fall
| Ты единственный, кто рядом, когда я падаю
|
| Are you seeing anything about what we’ve been through at all?
| Вы вообще видите что-нибудь о том, через что мы прошли?
|
| After you cry
| После того, как ты плачешь
|
| If you saw me, would you want me?
| Если бы ты меня увидел, ты бы хотел меня?
|
| If you’re lonely, would you call me?
| Если тебе одиноко, ты позвонишь мне?
|
| Will you treat me so appalling?
| Будете ли вы обращаться со мной так ужасно?
|
| Baby, you can hit me later right after you cry
| Детка, ты можешь ударить меня позже, сразу после того, как заплачешь
|
| (After you cry-y-y-y-y)
| (После того, как ты плачешь-у-у-у-у)
|
| (After you cry)
| (После того, как ты плачешь)
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| (After you cry-y-y-y-y)
| (После того, как ты плачешь-у-у-у-у)
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| (After you cry-y-y-y-y)
| (После того, как ты плачешь-у-у-у-у)
|
| Oh, after you cry
| О, после того, как ты плачешь
|
| Oh, after you cry
| О, после того, как ты плачешь
|
| Oh, after you cry
| О, после того, как ты плачешь
|
| Oh, after you cry…
| О, после того, как ты плачешь…
|
| Oh, after you cry…
| О, после того, как ты плачешь…
|
| Oh, after you cry… | О, после того, как ты плачешь… |