| Shepherd's Song (оригинал) | Пастушья песня (перевод) |
|---|---|
| On tyrant’s land | На земле тирана |
| Near Gainesboro town | Рядом с городом Гейнсборо |
| He sits so still | Он сидит так тихо |
| Wears no smile nor a frown | Не носит ни улыбки, ни хмурого взгляда |
| His hair shines black | Его волосы сияют черным |
| As a raven’s wing | Как вороново крыло |
| And the sound of his pipes | И звук его труб |
| Make the old trees sing | Заставь старые деревья петь |
| Hear, hear the shepherd’s song he sings it just for you | Слушай, слушай песню пастуха, он поет ее только для тебя |
| Hear, hear the shepherd’s song he sings it just for you | Слушай, слушай песню пастуха, он поет ее только для тебя |
| With crook in hand | С мошенником в руке |
| His staff and sling | Его посох и праща |
| He spreads the news | Он распространяет новости |
| Of crusades and the king | Крестовых походов и короля |
| His flock around | Его стая вокруг |
| On a cold dark night | В холодную темную ночь |
| And he plays his pipes | И он играет на своих дудках |
| To the fire light Chorus | К огненному свету |
| His ghost now walks | Его призрак теперь ходит |
| That lonely moor | Это одинокое болото |
| At dead of night | Глубокой ночью |
| When the north winds roar | Когда ревут северные ветры |
| And in the season | И в сезон |
| When time is ripe | Когда время созрело |
| He’ll chill the air | Он охладит воздух |
| With the sound of his pipes | Со звуком его труб |
