| It is never fucking over
| Это никогда не заканчивается
|
| I don’t need to explain myself to anyone
| Мне не нужно ни перед кем объясняться
|
| Let the icecaps melt
| Пусть растают ледяные шапки
|
| May none survive
| Пусть никто не выживет
|
| No chance of hell
| Нет шансов на ад
|
| The seas will rise
| Моря поднимутся
|
| This is a house, it is not a home
| Это дом, это не дом
|
| I always knew I would die alone
| Я всегда знал, что умру в одиночестве
|
| Put up without a fight
| Мириться без боя
|
| And when I drive, I drive at night
| И когда я еду, я еду ночью
|
| Miles to go, it only gets darker
| Мили идти, становится только темнее
|
| I count the dotted lines, not the mile markers
| Я считаю пунктирные линии, а не отметки миль
|
| A man without a nation
| Человек без нации
|
| A king with no crown
| Король без короны
|
| Where there’s no place left to go but up
| Где некуда идти, кроме как вверх
|
| I will only bring you down
| Я только подведу тебя
|
| We were a mistake
| Мы были ошибкой
|
| We have miles to go before I wake
| У нас есть мили, чтобы пройти, прежде чем я проснусь
|
| The left hand of god holds the hammer and the snake
| Левая рука бога держит молот и змею
|
| We have miles to go before we wake
| У нас есть мили, чтобы пройти, прежде чем мы проснемся
|
| You all speak like desperate men, all living in the lion’s den
| Вы все говорите как отчаянные люди, все живете в логове льва
|
| This is the end of the line, and everything’s fine
| Это конец линии, и все в порядке
|
| Everything’s fine
| Все в порядке
|
| Let the icecaps melt
| Пусть растают ледяные шапки
|
| May none survive
| Пусть никто не выживет
|
| No chance of hell
| Нет шансов на ад
|
| The seas will rise
| Моря поднимутся
|
| This is a house, it is not a home
| Это дом, это не дом
|
| I always knew I would die alone
| Я всегда знал, что умру в одиночестве
|
| Frozen minds, we stare ahead
| Застывшие умы, мы смотрим вперед
|
| Everyone I ever loved is dead | Все, кого я когда-либо любил, мертвы |