| You think I’m scared of death?
| Думаешь, я боюсь смерти?
|
| I’ve done it a million times
| Я делал это миллион раз
|
| And I’m fucking great at it
| И я чертовски хорош в этом
|
| How many times have you died?
| Сколько раз ты умирал?
|
| We set the world on fire with a touch
| Мы зажигаем мир одним прикосновением
|
| I never thought I could love too much
| Я никогда не думал, что могу любить слишком сильно
|
| The universe is teeming with life
| Вселенная кишит жизнью
|
| But we have slipped free of its grip
| Но мы выскользнули из его хватки
|
| There is nothing but us
| Нет ничего, кроме нас
|
| We are alone
| Мы одиноки
|
| Struggling to survive
| Борьба за выживание
|
| When we are too far gone
| Когда мы слишком далеко зашли
|
| The future is useless
| Будущее бесполезно
|
| The past is a different existence
| Прошлое – это другое существование
|
| We have given ourselves an eternity of nothing
| Мы дали себе вечность ничего
|
| Infinite stretching and arching to nowhere
| Бесконечное растяжение и выгибание в никуда
|
| We called, no one answered
| Мы звонили, никто не ответил
|
| Total fucking failures
| Полные гребаные неудачи
|
| Obliterated, removed from existence (From existence)
| Уничтожено, удалено из существования (из существования)
|
| Aggravated (Aggravated)
| Обострение (отягчающее)
|
| With the way that we’ve been living
| С тем, как мы живем
|
| Concentrating on bringing about change
| Концентрация на переменах
|
| Masturbating
| мастурбирует
|
| We wiped away the human race
| Мы уничтожили человеческую расу
|
| We have given ourselves an eternity of nothing
| Мы дали себе вечность ничего
|
| Infinite stretching and arching to nowhere
| Бесконечное растяжение и выгибание в никуда
|
| We called, no one answered
| Мы звонили, никто не ответил
|
| Total fucking failures
| Полные гребаные неудачи
|
| We called, no one answered
| Мы звонили, никто не ответил
|
| Total fucking failures
| Полные гребаные неудачи
|
| We tried to claw into Heaven but we fell into Hell
| Мы пытались попасть в рай, но мы попали в ад
|
| Charade
| Шарада
|
| You will feel no pain
| Вы не почувствуете боли
|
| Extinct
| Вымерший
|
| Head back into a dreamless sleep
| Вернитесь в сон без сновидений
|
| Misery
| Невзгоды
|
| Dark sun
| Темное солнце
|
| Light cracks in the well
| Легкие трещины в колодце
|
| We clawed into Heaven, we fell into Hell
| Мы вцепились в рай, мы попали в ад
|
| Dark sun (Dark sun)
| Темное солнце (Темное солнце)
|
| Light cracks in the well (Light cracks in the well)
| Легкие трещины в колодце (Легкие трещины в колодце)
|
| We clawed into Heaven, we fell into Hell
| Мы вцепились в рай, мы попали в ад
|
| Dark sun (Dark sun)
| Темное солнце (Темное солнце)
|
| Light cracks in the well (Light cracks in the well)
| Легкие трещины в колодце (Легкие трещины в колодце)
|
| We clawed into Heaven, we fell into Hell | Мы вцепились в рай, мы попали в ад |