| Would you believe
| Вы бы поверили
|
| She wants to keep
| Она хочет сохранить
|
| The rest of me
| Остальная часть меня
|
| The death of me
| Моя смерть
|
| I’ve got grief in my marrow
| У меня горе в моем мозгу
|
| Will you marry me still
| Выйдешь ли ты за меня замуж?
|
| I’m one of two on the straight and the narrow
| Я один из двух на прямом и узком
|
| And I’m coming for you
| И я иду за тобой
|
| I was an island
| Я был островом
|
| Was I treading was I fleeing
| Я шел, я бежал
|
| I was silent
| я молчал
|
| I could barely hear me breathing
| Я едва слышал свое дыхание
|
| You dawned upon me
| Ты озарил меня
|
| To the least goes the most
| Наименее идет больше всего
|
| I was the drought
| Я был засухой
|
| And you were the coast
| И ты был берегом
|
| I promise I will be good to us
| Я обещаю, что буду добр к нам.
|
| I promise I will be good to us
| Я обещаю, что буду добр к нам.
|
| (What are you worth if you don’t make a sound)
| (Чего ты стоишь, если не издаешь ни звука)
|
| I’ve been searching all of my life
| Я искал всю свою жизнь
|
| My life
| Моя жизнь
|
| When it’s whittled to the middle
| Когда он обрезан до середины
|
| Is it alright
| Все в порядке
|
| That I managed just a little
| Что мне удалось немного
|
| Of the good fight
| Из хорошей борьбы
|
| Had to learn what truth does
| Пришлось узнать, что делает правда
|
| The friction of the fiction was burning me up
| Трение вымысла сжигало меня
|
| I was meant to defend us
| Я должен был защищать нас
|
| And I promise I will
| И я обещаю, что буду
|
| I was an island
| Я был островом
|
| Was I treading
| Я наступал
|
| Was I fleeing
| Я бежал
|
| I was silent
| я молчал
|
| I could barely hear me breathing
| Я едва слышал свое дыхание
|
| I know I’ve lived
| Я знаю, что жил
|
| As a quiet apology
| Как тихое извинение
|
| I’m sorry to you
| мне жаль тебя
|
| And I’m sorry to me
| И мне жаль меня
|
| I was meant to defend us
| Я должен был защищать нас
|
| And I promise I will
| И я обещаю, что буду
|
| I was an island
| Я был островом
|
| Was I treading
| Я наступал
|
| Was I fleeing
| Я бежал
|
| I was silent
| я молчал
|
| I could barely hear me breathing
| Я едва слышал свое дыхание
|
| I know I’ve lived
| Я знаю, что жил
|
| As a quiet apology
| Как тихое извинение
|
| I’m sorry to you
| мне жаль тебя
|
| And I’m sorry to me
| И мне жаль меня
|
| I’ve got grief in my marrow
| У меня горе в моем мозгу
|
| Will you marry me still
| Выйдешь ли ты за меня замуж?
|
| I’m one of two on the straight and the narrow
| Я один из двух на прямом и узком
|
| And I’m coming for you
| И я иду за тобой
|
| I was meant to defend us
| Я должен был защищать нас
|
| And I promise I will
| И я обещаю, что буду
|
| Be good to us
| Будьте добры к нам
|
| I’ve got grief in my marrow
| У меня горе в моем мозгу
|
| Will you marry me still
| Выйдешь ли ты за меня замуж?
|
| I’ve been searching all of my life | Я искал всю свою жизнь |