| (first 0:52 -- small club, Liks performing live
| (первый 0:52 -- маленький клуб, Liks выступают вживую
|
| next 0:20 -- sounds of clinking ice cubes, drinks being poured)
| следующий 0:20 -- звон кубиков льда, наливаемые напитки)
|
| Voodoo — Alright, we’re back on WLIX this is Voodoo and uh E-Swift — Aiyyo, they came down, you know
| Voodoo — Хорошо, мы вернулись на WLIX, это Voodoo и, э-э, E-Swift — Aiyyo, они пришли, вы знаете
|
| I know y’all get asses all the time
| Я знаю, что вы все время получаете задницы
|
| But do me this favor
| Но сделай мне одолжение
|
| I want y’all to bust the freestyles for us I wanna know who’s first up, you freestyle?
| Я хочу, чтобы вы все разбили для нас фристайлы. Я хочу знать, кто первый, ты, фристайл?
|
| Tash — Yo yo, we got Crackerjack from the Loot Pack
| Таш — Йоу, мы получили Crackerjack из Loot Pack
|
| about to se this shit off, ay Crackerjack
| собираюсь убрать это дерьмо, эй Crackerjack
|
| Set it off. | Выключить. |
| I know we on the radio, yo Crackerjack
| Я знаю, что мы по радио, йоу Crackerjack
|
| set it off
| выключить
|
| Verse One: Crackerjack
| Стих первый: Crackerjack
|
| Ya dumb dunce it goes once upon the rhyme, Jack is out
| Я, тупой болван, это происходит однажды в рифме, Джек отсутствует
|
| to clench a fist and drop flows that gets papes like The Abyss
| сжимать кулаки и сбрасывать потоки, которые получают такие бумаги, как Бездна
|
| All in this, freestyle’s wild when I’m throwin this
| Все это, дикий фристайл, когда я бросаю это
|
| Non-bogus brothers shake the hip and toe and just
| Не поддельные братья трясут бедрами и пальцами ног и просто
|
| Get involved, roll with the sould, make the head nod
| Присоединяйтесь, катайтесь с душой, заставляйте голову кивать
|
| Look at the bash slash back I kick the abstract
| Посмотрите на косую черту bash назад, я пинаю абстракцию
|
| Make brothers say «Damn, that rap’s fat,"recline that ass back
| Заставьте братьев сказать: «Черт, этот рэп жирный», откиньте эту задницу назад
|
| A smack-back and slap from Wild Child with the ramshack
| Ответный удар и пощечина от Дикого Ребенка с ветхой лачугой
|
| I used to pick up the damn slack bed on the r&s back
| Раньше я поднимал чертову провисшую кровать на спине r&s
|
| in the days, when Eric, was in the, honey phase
| в те дни, когда Эрик был в медовой фазе
|
| Nowadays, turn in applications
| В настоящее время сдавайте заявки
|
| Rockin the Appalachians with the ladies with the sexy activations
| Rockin Аппалачи с дамами с сексуальными активациями
|
| on the Blackwatch, I own a black watch, although I’m Blackwatch
| на Blackwatch, у меня есть черные часы, хотя я Blackwatch
|
| You want to, confront who? | Вы хотите противостоять кому? |
| A microphone check one two
| Микрофон проверить один два
|
| Complicated for ya I got the naps that break the pics
| Сложно для тебя, у меня есть дремота, которая ломает фотографии
|
| Plus the props from the Liks
| Плюс реквизит от лайков
|
| Ha haa, Loot Pack’s on the rise
| Ха-ха, Loot Pack набирает обороты
|
| Sayin, «Liks liks liks boy, run your backside»
| Sayin, «Liks liks liks boy, беги своим задом»
|
| Yo, J-Ro, Mad Lib, my man
| Эй, Джей-Ро, Безумный Либ, мой мужчина
|
| Just, get on the mic and please arise the jam
| Просто возьмите микрофон и, пожалуйста, поднимите джем
|
| Verse Two: Mad Lib, J-RO
| Второй куплет: Mad Lib, J-RO
|
| I bust the animated suspension, vocabulary wack MC prevention
| Я нарушаю анимированную подвеску, предотвращаю словарный запас MC
|
| My division is itchin for the switch
| Мое подразделение жаждет переключения
|
| Pitchin upon the West coast, the best brad and boast
| Питчин на западном побережье, лучший бред и хвастовство
|
| Bragadocious, ferocious emotional osmosis
| Хвастливый, свирепый эмоциональный осмос
|
| I skip like a stone when I lake over a break
| Я прыгаю, как камень, когда отдыхаю
|
| I rip microphones and I take over the fake creWWWs
| Я рву микрофоны и беру поддельные CreWWW
|
| I wish I could sing like Smokey do But I’m vocally locin with the Loot Pack crew
| Я хотел бы петь, как Смоки, но я вокально общаюсь с командой Loot Pack
|
| I’m Mad Lib, the bad kid, brothers try to do wht I did
| Я Безумный Либ, плохой ребенок, братья пытаются делать то же, что и я
|
| Back in junior high, cause I’m fly with my Vocabulary tradition, total chaos rhythmatic
| Вернувшись в младшие классы, потому что я летаю со своей традицией словарного запаса, ритмичный полный хаос
|
| static, in fact they case erase so stay off
| статические, на самом деле они стираются, поэтому держитесь подальше
|
| Cause nobody knows how it goes with the flows
| Потому что никто не знает, как это происходит с потоками
|
| and rows of hoes froze, chosen bust erosion on the lows when
| и ряды мотыг застыли, выбрав бюст эрозии на низах, когда
|
| The ill speak, plus the Liks knot thick
| Плохие говорят, плюс толстый узел лайков
|
| Mad quick to rock ya lip, like hip-hop to grits
| Безумно быстро раскачивать губы, как хип-хоп до крупы
|
| But yo freak this, I come with uniqueness
| Но ты урод, я пришел с уникальностью
|
| I’m like Pepe LePew yo, hoes are my weakness
| Я как Пепе Лепью, шлюхи - моя слабость
|
| Back in high school you didn’t think I could get nifty
| Еще в старшей школе ты не думал, что я могу быть крутым
|
| Now I’m on your magazine rack down at Thrifty
| Теперь я на вашей полке для журналов в Thrifty.
|
| Since eighty-three I been housin folks
| С восьмидесяти трех лет я был домохозяином
|
| All the way from Orange Country out to Thousand Oaks
| Весь путь от Оранжевой страны до Тысячи дубов
|
| It ain’t a, nother rapper in the country who can crunch me If you don’t believe me, run up and try to punch me I flip the funk like Monk, Higgins when I’m diggin
| Это не другой рэпер в стране, который может меня раздавить. Если вы мне не верите, подбегите и попытайтесь ударить меня, я переворачиваю фанк, как Монах, Хиггинс, когда я копаю
|
| I’m swiggin on a Snapple cause my crew be wicked when we gig it I rock the mad vocab, when my toe jabs I’m so bad
| Я глотаю Snapple, потому что моя команда злится, когда мы играем, я качаю безумный словарный запас, когда мои пальцы ног я так плохо
|
| I make you flow bad, like when I blow lads to pieces
| Я заставляю вас течь плохо, например, когда я разношу парней на куски
|
| Verse Three: Tash
| Стих третий: Таш
|
| No releases on the two steel wheels
| Нет релизов на двух стальных колесах
|
| Comes the lyrical skills that kills more ducks than oils spills
| Приходит лирическое мастерство, которое убивает больше уток, чем разливает масло
|
| My niggaz run for the hills, I can track em through the mountains
| Мои ниггеры бегут по холмам, я могу отследить их по горам
|
| Rico kick that kind of shit that got more bounce than Roger Troutman
| Рико пнул такое дерьмо, которое получило больше отскоков, чем Роджер Траутман
|
| So passs the weed to the top top seed
| Так что передайте сорняк верхнему семени
|
| With lyrics as deadly as the VD’s that make ya lungs bleed
| С лирикой, столь же смертоносной, как и VD, которые заставляют ваши легкие кровоточить
|
| Plus I dig like coal miners through the crates of old timers
| Плюс я копаю, как шахтеры, сквозь ящики старожилов
|
| I be blowin up the spot like dynamite with one-liners
| Я взорву это место, как динамит, остротами
|
| Oh reminde, r to my ex-bitch when I find ya
| О, напомни, с моей бывшей сукой, когда я найду тебя
|
| I’ma smack you for them times I had to start sixty-nine
| Я ударю тебя за них раз, когда мне пришлось начинать шестьдесят девять
|
| Yes on the low, my nigga with the hat to the back
| Да на низком уровне, мой ниггер в шляпе на затылок
|
| Get on the mic and show these niggaz where you at Verse Four: Wild Child
| Встань на микрофон и покажи этим нигерам, где ты в Четвертом стихе: Дикий ребенок
|
| Here I am doing shows, wall to wall
| Здесь я делаю шоу, от стены к стене
|
| Nate stacks tall I still won’t fall
| Нейт поднимается высоко, я все равно не упаду
|
| Never will I be sellout poverty, some don’t believe in me Still I get my verbs on, my verse on, I raps long
| Я никогда не буду продажной бедностью, некоторые не верят в меня, но я получаю свои глаголы, мои стихи, я долго читаю рэп.
|
| You’re dead wrong, all in all should say the sale starts
| Вы совершенно неправы, в общем, должны сказать, что распродажа начинается
|
| when A&R says go, you start with the dope verse
| когда A&R говорит идти, вы начинаете с куплета о наркотиках
|
| and you’re sold, now you’re on clearance when the record starts sellin
| и вы проданы, теперь вы на очистке, когда пластинка начинает продаваться
|
| But I’m not willin, to be uncovered from the depths of the under | Но я не хочу быть раскрытым из глубины подземного мира. |
| I’m under, for the duration
| Я под, на время
|
| The past present future revelation
| Прошлое настоящее будущее откровение
|
| I gain the trunks of those who comprehend
| Я получаю стволы тех, кто понимает
|
| Because the know I send niggaz through the other end
| Потому что знаю, что я посылаю ниггеры через другой конец
|
| Of this industry, commercial side envies me Females are freakin me, no time for em At least not yet, just a few that I will call bitch
| В этой отрасли мне завидует коммерческая сторона. Женщины меня бесят, на них нет времени.
|
| I’m not a player, strict rhyme sayer, say your prayers
| Я не игрок, строгий рифмоплет, помолись
|
| Now I lay me down to sleep
| Теперь я ложусь спать
|
| Don’t sleep, I’m on the creep
| Не спи, я на ползучести
|
| To invade the holes of the ill-minded
| Вторгаться в норы злонамеренных
|
| I find it’s fat, rewind it back slack, not here boy
| Я считаю, что он толстый, перемотайте его назад, а не сюда, мальчик
|
| Wack to the skull-crack when I attack
| Wack к черепной трещине, когда я атакую
|
| Unleasing crazy chaos you’re way off, so stay off
| Развязывая сумасшедший хаос, вы далеко, так что держитесь подальше
|
| I’m about to blast off
| Я собираюсь взлететь
|
| Outro:
| Окончание:
|
| J-Ro — Word is bond! | Джей-Ро — Слово связано! |
| On this snoop babe, that’s how we do it
| На этом снупе, детка, вот как мы это делаем.
|
| (YouknowhatI'msayin?) And that’s how we do it, on KLI, K What is this? | (Вы знаете, что я говорю?) И вот как мы это делаем, на KLI, K Это что? |
| KLIX? | КЛИКС? |
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Where we at again?
| Где мы снова?
|
| Ah it don’t matter, we rock it for the whole world anyway
| Ах, неважно, мы все равно качаем на весь мир
|
| Tash — Yo we gotta give a shout out, a shout out
| Таш — Эй, мы должны кричать, кричать
|
| J-Ro — Can we give a shout out?
| Джей-Ро — Можем ли мы кричать?
|
| E-Swift — I’d like to give a shout out to everybody that’s listening
| E-Swift — я хотел бы передать привет всем, кто слушает
|
| to this radio station right now, I hope you got your tapes
| прямо сейчас на эту радиостанцию, надеюсь, у вас есть записи
|
| on record cause you know we just flippin
| на записи, потому что вы знаете, что мы просто щелкаем
|
| J-Ro — Everybody that’s down with real hip-hop
| J-Ro — Все, кто не в ладах с настоящим хип-хопом
|
| West coast East coast North and South | Западное побережье Восточное побережье Север и Юг |