| The year is 2004, people talk about war
| Год 2004, люди говорят о войне
|
| I had to hit the floor when the bombs began to pour
| Мне пришлось удариться об пол, когда начали сыпаться бомбы
|
| Ten minutes ago I was mad cause my stomach was grumbling
| Десять минут назад я был зол, потому что мой желудок урчал
|
| Now the whole world is crumbling
| Теперь весь мир рушится
|
| I hear people scream across the street gettin crushed
| Я слышу, как люди кричат через улицу, раздавленные
|
| This went on for twenty minutes then the whole world hushed
| Это продолжалось двадцать минут, после чего весь мир замолчал
|
| I couldn’t see shit but I could feel myself breathin
| Я не мог видеть дерьмо, но я чувствовал, что дышу
|
| Damn I’m still kickin but I’m just not believin
| Черт, я все еще пинаю, но я просто не верю
|
| I give thanks to God then I’m off on my mission
| Я благодарю Бога, затем я отправляюсь на свою миссию
|
| Ain’t no stars in the sky so it ain’t no wishin
| На небе нет звезд, так что это не желание
|
| I wonder, I wonder, I just can’t under-stand
| Интересно, интересно, я просто не могу понять
|
| Why, am I the last man?
| Почему я последний человек?
|
| Verse Two:
| Второй стих:
|
| These crazy thoughts in my head won’t stop
| Эти сумасшедшие мысли в моей голове не остановятся
|
| Where’s my moms and my pops and what about hip-hop
| Где мои мамы и папы, а как насчет хип-хопа?
|
| I’m pickin up things that could be of use to me
| Я собираю вещи, которые могут быть мне полезны
|
| Too build a makeshift crib where Hollywood used to be
| Слишком построить импровизированную детскую кроватку, где раньше был Голливуд
|
| And it ain’t no forties, it ain’t no blunts
| И это не сорок, это не притупление
|
| I ain’t had no ass in five years and eight months
| У меня не было задницы пять лет и восемь месяцев
|
| Five more years pass, and I still survive
| Проходит еще пять лет, а я все еще выживаю
|
| And I’m through with wonderin who’s still alive
| И я закончил с вопросом, кто еще жив
|
| Until one day I’m just walkin along
| Пока однажды я просто иду
|
| And I hear this kid singin a hip-hop song
| И я слышу, как этот ребенок поет песню в стиле хип-хоп
|
| He said, «That's the way it is, and it’s like that»
| Он сказал: «Вот так, а вот так».
|
| I said, «Yo kid c’mere, where you learn that song at?»
| Я сказал: «Эй, малыш, иди сюда, где ты выучил эту песню?»
|
| He said, «My daddy taught me about the hip-hop game
| Он сказал: «Мой папа научил меня игре в хип-хоп
|
| I’m eight years old and Rakim is my name»
| Мне восемь лет и меня зовут Раким»
|
| He said, «Yo I’ll take you to him, come follow me;
| Он сказал: «Эй, я отведу тебя к нему, иди за мной;
|
| But first you gotta prove that you can MC»
| Но сначала ты должен доказать, что можешь быть МС»
|
| So I cleared my throat got in a b-boy stance
| Так что я откашлялся, встал в позу би-боя
|
| And I ran through a rhyme that made him piss in his pants
| И я прочитал рифму, которая заставила его помочиться в штаны
|
| With tears in his eyes, he grabbed me by the hand
| Со слезами на глазах он схватил меня за руку
|
| And then we ran, ten miles across the sand
| А потом мы побежали десять миль по песку
|
| He took me to the spot, dig deep underground
| Он отвез меня на место, копал глубоко под землей
|
| Where I can hear the sound of the big bass pound
| Где я слышу звук большого басового фунта
|
| I wasn’t really sure, but I swore we smelled blunt smoke
| Я не был уверен, но я поклялся, что мы почувствовали запах тупого дыма
|
| No joke loc, well can I get a toke?
| Не шутка, ладно, могу я закурить?
|
| He took me to his pops and he handed me a spliff
| Он отвел меня к своему попсу и вручил мне косяк
|
| And out behind the wall came Tash and E-Swift
| И из-за стены вышли Таш и Э-Свифт
|
| They took me to a freestle session it was on
| Они отвели меня на сеанс фристала, на котором он был
|
| I knew hip-hop would never be gone
| Я знал, что хип-хоп никогда не исчезнет
|
| FIve hundred hip-hop deep
| Пятьсот хип-хоп в глубину
|
| Yo we cool in 2014, Alkaholiks still rulin
| Эй, мы круты в 2014 году, Алкахолики все еще правят
|
| Ooutro:
| Оутро:
|
| It’s gonna live forever
| Это будет жить вечно
|
| This goes out to the P-Town, LBNT
| Это выходит в P-Town, LBNT
|
| KnowhatI’msayin?
| Знаете, что я говорю?
|
| Check it out
| Проверьте это
|
| Hip-hop don’t stop
| Хип-хоп не останавливайся
|
| Alkaholiks
| Алкоголики
|
| Check it out | Проверьте это |