| It’s strictly for the fam right here baby
| Это строго для семьи прямо здесь, детка
|
| ST DOT Yeah
| СТ ДОТ Да
|
| This one right here is for all my niggas
| Вот этот для всех моих ниггеров
|
| I love you niggas man
| Я люблю тебя, ниггеры
|
| Ain’t no other way to get around it baby
| Нет другого способа обойти это, детка
|
| We family now
| Мы теперь семья
|
| ST Da Squad baby
| Детка отряда ST Da
|
| Shit it’s the most hardcore thing in the world
| Черт, это самая хардкорная вещь в мире
|
| When you can admit you love your niggas, you know
| Когда ты можешь признать, что любишь своих нигеров, ты знаешь
|
| Snuk holla at them
| Snuk оклик на них
|
| Ain’t nothin' I won’t do for the click
| Нет ничего, что я не буду делать за клик
|
| Yeah burners will pop
| Да, горелки выскочат
|
| You cocksuckers fuck with Term or The Rock
| Вы, хуесосы, трахаетесь с Термом или Роком
|
| This ST DOT reppin' so
| Это ST DOT представляет так
|
| This for the times I was falling
| Это для тех времен, когда я падал
|
| And y’all done held me hand hard, never lettin' go
| И вы все крепко держали меня за руку, никогда не отпуская
|
| Rock the one, T the best
| Рок один, лучший
|
| As for the kid Snuk man
| Что касается ребенка Snuk man
|
| Me I’m next
| Я следующий
|
| This is cool love, ST till I die
| Это крутая любовь, ST, пока я не умру
|
| Untill my body’s laid to rest and they bless me in the sky
| Пока мое тело не будет положено, и они не благословят меня в небе
|
| I, got brotherly love
| Я получил братскую любовь
|
| We brothers so, if ever we beef, sweep it under the rug
| Мы, братья, так что, если когда-нибудь мы будем спорить, заметите это под ковер
|
| It ain’t hard to brag, when you got a squad this bad
| Нетрудно хвастаться, когда у тебя такая плохая команда
|
| Man sometimes y’all was all I had
| Чувак, иногда ты был всем, что у меня было
|
| So in appreciation of y’all, we ain’t skatin' at all
| Так что, признавая вас всех, мы вообще не катаемся
|
| We right here wether we make or fall
| Мы прямо здесь, делаем мы или падаем
|
| And spittin' bars to mics is all I am
| И плевать бары на микрофоны - это все, что я есть
|
| But it’s nothin' without ST Da Squad, my fam
| Но это ничего без ST Da Squad, моя семья
|
| Ain’t nothing I wouldn’t do for the click
| Нет ничего, что я бы не сделал для клика
|
| I’ll knuckle your grill
| Я сожгу твой гриль
|
| Fuck with the squad bloodpuddle’s will spill
| Ебать с отрядом кровавая лужа прольется
|
| My niggas I love you for real
| Мои ниггеры, я люблю тебя по-настоящему
|
| Stick together wether we splittin' a dollar or a couple of mill
| Держитесь вместе, разделим ли мы доллар или пару мельниц
|
| Ayo all my nigga fixing to ride
| Эй, все мои ниггеры собираются кататься
|
| I had the only babyshower with a 100 niggas inside
| У меня был единственный детский душ со 100 ниггерами внутри
|
| All thugs who had beef, but for just 1 night
| Все головорезы, у которых была говядина, но всего за 1 ночь
|
| We can hang up the guns and just let it be peace
| Мы можем повесить оружие и просто позволить миру
|
| To my nigga Ed Rock, you provided my clothes
| Моему ниггеру Эду Року ты предоставил мою одежду
|
| For Hood Politics, dog I’m behind you fosho
| Для Hood Politics, собака, я за тобой, фошо
|
| Peace to my nigga Snuk, you let me borrow you bed
| Мир моему ниггеру Снуку, ты позволил мне одолжить тебе постель
|
| Like it was a hotel, we baggin' them wholesale
| Как будто это был отель, мы покупаем их оптом
|
| And to the rest of my click, as soon as I get
| А остальным кликам, как только я получу
|
| On BET, ST Da Squad you next
| На BET, ST Da Squad вы следующий
|
| And to my nigga DC, just give me a holla
| И моему ниггеру DC, просто дай мне привет
|
| If you ever got a problem, I’m there with the heat
| Если у вас когда-нибудь возникнут проблемы, я буду рядом с теплом
|
| Your my blood, my vein, my squad, my name
| Ты моя кровь, моя жила, мой отряд, мое имя
|
| ST my gang, I love, no shame in my heart
| ST моя банда, я люблю, в моем сердце нет стыда
|
| My niggas all one in the same
| Мои ниггеры все в одном
|
| Rich or your poor, my niggas I love you the same
| Богатый ты или бедный, мои ниггеры, я люблю тебя одинаково
|
| I was told never trust a soul
| Мне сказали никогда не доверять душе
|
| But I made an exception, I got full trust in my click
| Но я сделал исключение, я полностью доверял своему клику
|
| But I feel like it must be told, dog
| Но я чувствую, что это нужно сказать, собака
|
| I’m spraying this weapon if you ever try to fuck with my click
| Я распыляю это оружие, если ты когда-нибудь попытаешься трахнуть мой щелчок
|
| It’s much deeper than rap, it’s an infinite bond
| Это намного глубже рэпа, это бесконечная связь
|
| It’s like we all brothers, but from different moms
| Как будто мы все братья, но от разных мам
|
| You gotta keep your niggas alarmed
| Вы должны держать своих ниггеров встревоженными
|
| The burner that I grip in my palm
| Горелка, которую я держу в ладони
|
| Is spittin' if you do my niggas some harm
| Плюет, если ты причинишь моим нигерам какой-то вред
|
| Cuz I stay mad tight with the squadron
| Потому что я остаюсь с ума с эскадрильей
|
| And if I got a meal, i’ll give you the last bite if your starving
| И если у меня есть еда, я дам тебе последний кусок, если ты голоден
|
| Just holla if there’s something that you need for your kids
| Просто окликните, если есть что-то, что вам нужно для ваших детей
|
| You ain’t gotta place to stay, then you can sleep in the crib
| Тебе негде остановиться, тогда ты можешь спать в кроватке
|
| For real, walk hard just strive to the finish
| На самом деле, иди тяжело, просто стремись к финишу
|
| The world is yours my niggas, the sky is the limit
| Мир твой, мои ниггеры, небо - это предел
|
| And wether if it’s mills they hand me
| И если мне подарят мельницы
|
| Or I never make it in this game
| Или у меня никогда не получается в этой игре
|
| We gonna still be family
| Мы по-прежнему будем семьей
|
| That’s real
| Это реально
|
| «And for my peeps I truly care
| «И для моих взглядов я действительно забочусь
|
| Cuz without some of them I wouldn’t be here» — Guru
| Потому что без некоторых из них меня бы здесь не было» — Гуру
|
| «Let's get it together no matter the weather» — Q-Tip
| «Давайте вместе, независимо от погоды» — Q-Tip
|
| «I'm about to murk, I say peace to the family» — Mos Def | «Мучу, мир семье говорю» — Мос Деф |