| Re-accused.
| Обвинен повторно.
|
| Lost amnesty.
| Потерянная амнистия.
|
| Bliss strained and dug too deep.
| Блисс напряглась и копнула слишком глубоко.
|
| To feign structure through tarnished sight, my power drains for another lie.
| Чтобы симулировать структуру через потускневший взгляд, моя сила истощается для очередной лжи.
|
| My «escape» is the lie, I bought my sin when I borrowed my time.
| Мое «побег» — ложь, я купил свой грех, когда одолжил свое время.
|
| now All madness is mine.
| теперь все безумие принадлежит мне.
|
| It drives my frame.
| Это управляет моим кадром.
|
| Made worse by low stature, It’ll rip forever.
| Хуже от низкого роста, Он разорвется навсегда.
|
| Rule of Law broken, the power calls from the other side.
| Верховенство Закона нарушено, сила зовет с другой стороны.
|
| I’m done soul searching to find my sole (soul) purpose.
| Я закончил поиски души, чтобы найти свою единственную (душу) цель.
|
| I know my way but i never know for certain.
| Я знаю свой путь, но никогда не знаю наверняка.
|
| I see the evil lurking, it cant make the purchase, it can’t scratch the surface
| Я вижу затаившееся зло, оно не может совершить покупку, оно не может поцарапать поверхность
|
| of my mind.
| моего разума.
|
| Forgive me now, I know not what I do.
| Прости меня сейчас, я не знаю, что делаю.
|
| -There is no penance for me, convicted by the only.
| -Нет покаяния мне, единственно осужденному.
|
| It’s a waste to save my place.
| Это пустая трата времени, чтобы спасти мое место.
|
| With the burden on me, I disgrace the ones who’ve fought me.
| Бремя на мне, я позорю тех, кто боролся со мной.
|
| My words still pave the way- | Мои слова все еще прокладывают путь- |