![Noise Shift - TEEN](https://cdn.muztext.com/i/32847573422963925347.jpg)
Дата выпуска: 18.02.2016
Язык песни: Английский
Noise Shift(оригинал) |
That noise shift bring you down baby |
Yeah, it’s getting to me too |
And now it’s up to you |
To stay or leave or try again |
That city with all it’s might |
Has turned into a dusty sight |
Too much money |
To stay or leave, I’ll try again |
Yeah, I know the noise is a part of it |
I’ve been living here long enough yeah, since the start of it |
And it’s the noise shift in my head that’s got me sick |
Noise |
Chinatown in the summer |
Trash piles for everyone to climb over |
The subway streams floating over grates |
But it’s great oh, it’s great oh, it’s so great |
Yeah, we’ve loved you a long time |
Nostalgic for that fall romance |
Too much money |
To stay I’ll leave, I’ll try again |
Yeah, I know the noise is a part of it |
I’ve been living here long enough yeah, since the start of it |
And it’s the noise shift in my head that’s got me sick |
Noise |
Yeah, I know the noise is a part of it |
(Stay or leave I’m working on that noise shift) |
I’ve been living here long enough yeah, since the start of it |
(Stay or leave I’m working on that noise shift) |
And it’s the noise shift in my head that’s got me sick |
(Stay or leave I’m working on that noise shift) |
Noise |
Yeah, I know the noise is a part of it |
(Stay or leave I’m working on that noise shift) |
I’ve been living here long enough yeah, since the start of it |
(Stay or leave I’m working on that noise shift) |
And it’s the noise shift in my head that’s got me sick |
(Stay or leave I’m working on that noise shift) |
Noise |
Сдвиг шума(перевод) |
Этот шумовой сдвиг сводит тебя с ума, детка |
Да, меня это тоже касается |
А теперь дело за вами |
Чтобы остаться или уйти или повторить попытку |
Этот город со всей его мощью |
Превратился в пыльное зрелище |
Слишком много денег |
Чтобы остаться или уйти, я попробую еще раз |
Да, я знаю, что шум - это часть этого. |
Я живу здесь достаточно долго, да, с самого начала |
Меня тошнит от шума в голове |
Шум |
Чайнатаун летом |
Кучи мусора, через которые может перелезть каждый |
Потоки метро плывут по решеткам |
Но это здорово, о, это здорово, о, это так здорово |
Да, мы любим тебя давно |
Ностальгия по тому осеннему роману |
Слишком много денег |
Чтобы остаться, я уйду, я попробую еще раз |
Да, я знаю, что шум - это часть этого. |
Я живу здесь достаточно долго, да, с самого начала |
Меня тошнит от шума в голове |
Шум |
Да, я знаю, что шум - это часть этого. |
(Оставайся или уходи, я работаю над этой шумовой сменой) |
Я живу здесь достаточно долго, да, с самого начала |
(Оставайся или уходи, я работаю над этой шумовой сменой) |
Меня тошнит от шума в голове |
(Оставайся или уходи, я работаю над этой шумовой сменой) |
Шум |
Да, я знаю, что шум - это часть этого. |
(Оставайся или уходи, я работаю над этой шумовой сменой) |
Я живу здесь достаточно долго, да, с самого начала |
(Оставайся или уходи, я работаю над этой шумовой сменой) |
Меня тошнит от шума в голове |
(Оставайся или уходи, я работаю над этой шумовой сменой) |
Шум |
Название | Год |
---|---|
Better | 2012 |
Gone For Good | 2016 |
Big Talk | 2014 |
Come Back! | 2015 |
Why Why Why | 2015 |
Unable | 2012 |
Love Yes | 2016 |
Electric | 2012 |
Come Back | 2012 |
Carolina | 2013 |
All About Us | 2016 |
Only Water | 2019 |
Why, Why, Why | 2012 |
Radar | 2019 |
Connection | 2019 |
Putney | 2019 |
Tokyo | 2016 |
Pretend | 2019 |
Cut Me Off | 2020 |
Example | 2016 |