| Can I tell you one thing, darling?
| Могу я сказать тебе одну вещь, дорогая?
|
| I don’t want to be alone
| Я не хочу быть один
|
| Since you can’t pick up the phone
| Поскольку вы не можете взять трубку
|
| I’ll just sit here and wait
| Я просто буду сидеть здесь и ждать
|
| Can you tell me what you think of me?
| Можете ли вы сказать мне, что вы думаете обо мне?
|
| Tell me who I have to be
| Скажи мне, кем я должен быть
|
| Loving friend is all I need
| Любящий друг - это все, что мне нужно
|
| Loving friend is all I need
| Любящий друг - это все, что мне нужно
|
| When you’re laying next to me, I see
| Когда ты лежишь рядом со мной, я вижу
|
| How your breath it brings me comfort
| Как твое дыхание приносит мне утешение
|
| Together we can be at ease and
| Вместе мы можем чувствовать себя непринужденно и
|
| I’m no longer alone
| Я больше не один
|
| Being with you is all I need
| Быть с тобой - это все, что мне нужно
|
| How your presence brings me comfort
| Как твое присутствие приносит мне утешение
|
| When I’m with you I am at ease and
| Когда я с тобой, мне легко и
|
| I’m no longer alone, again
| Я больше не один, снова
|
| Upon the
| После
|
| What do you see, my lovely
| Что ты видишь, мой милый
|
| When you’re not looking at me?
| Когда ты не смотришь на меня?
|
| An endless path of wandering feet
| Бесконечный путь блуждающих ног
|
| Colouring your world from below
| Раскрась свой мир снизу
|
| So tell me then how I can see
| Так скажи мне тогда, как я могу видеть
|
| Tell me then what I should believe
| Скажи мне тогда, что я должен верить
|
| Hold my heavy heart, make it light
| Держи мое тяжелое сердце, сделай его легким
|
| Make it light
| Сделайте это легким
|
| When you’re laying next to me, I see
| Когда ты лежишь рядом со мной, я вижу
|
| How your breath it brings me comfort
| Как твое дыхание приносит мне утешение
|
| Together we can be at ease and
| Вместе мы можем чувствовать себя непринужденно и
|
| I’m no longer alone
| Я больше не один
|
| Being with you is all I need
| Быть с тобой - это все, что мне нужно
|
| How your presence brings me comfort
| Как твое присутствие приносит мне утешение
|
| When I’m with you I am at ease and
| Когда я с тобой, мне легко и
|
| I’m no longer alone, again
| Я больше не один, снова
|
| Upon the
| После
|
| A loving friend is all I need
| Любящий друг - это все, что мне нужно
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| A loving friend is all I need
| Любящий друг - это все, что мне нужно
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| A loving friend is all I need
| Любящий друг - это все, что мне нужно
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| A loving friend is all I need
| Любящий друг - это все, что мне нужно
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| All I need
| Все, что мне нужно
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| All I need
| Все, что мне нужно
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| All I need
| Все, что мне нужно
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| All I need
| Все, что мне нужно
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| All I need
| Все, что мне нужно
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| All I need
| Все, что мне нужно
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| All I need
| Все, что мне нужно
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| All I need
| Все, что мне нужно
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| All I need
| Все, что мне нужно
|
| All I nee-ee-ee-eed
| Все, что я не-е-е-е-е-е
|
| All I need
| Все, что мне нужно
|
| Translate me this
| Переведи мне это
|
| With the depth of descent
| С глубиной спуска
|
| Is there the duty to
| Есть ли обязанность
|
| Repent?
| Покаяться?
|
| I sacrifice the right
| Я жертвую правом
|
| Comfort washing the light
| Комфорт, омывающий свет
|
| Centerness and a waning
| Центрированность и ослабление
|
| That night I held immune
| В ту ночь у меня был иммунитет
|
| Reclined and absolute
| Откинутый и абсолютный
|
| Too proud for connection
| Слишком горд для связи
|
| Her lips were pursed
| Ее губы были поджаты
|
| Quick to lift the curse
| Быстро снять проклятие
|
| Desperate for
| Отчаянно нуждаюсь в
|
| Connection
| Связь
|
| And in repetitive for her sins
| И повторяя за ее грехи
|
| The questioning bell for a word
| Звонок на вопрос о слове
|
| «Is this the life you want to live?»
| «Это та жизнь, которой ты хочешь жить?»
|
| That night I held immune
| В ту ночь у меня был иммунитет
|
| Reclined and absolute
| Откинутый и абсолютный
|
| Too proud for connection
| Слишком горд для связи
|
| Her lips were pursed
| Ее губы были поджаты
|
| Quick to lift the curse
| Быстро снять проклятие
|
| Desperate for
| Отчаянно нуждаюсь в
|
| Conne-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-ection
| Conne-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-ection
|
| What does it even mean?
| Что это вообще значит?
|
| Connecting you to me
| Соединяю вас со мной
|
| What does it even mean?
| Что это вообще значит?
|
| Conne-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-ection
| Conne-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-ection
|
| What does it even mean?
| Что это вообще значит?
|
| Connecting you to me
| Соединяю вас со мной
|
| What does it even mean?
| Что это вообще значит?
|
| Conne-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-ection
| Conne-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-ection
|
| What does it even mean?
| Что это вообще значит?
|
| Connecting you to me
| Соединяю вас со мной
|
| What does it even mean?
| Что это вообще значит?
|
| Conne-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-ection
| Conne-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-ection
|
| Connecting you to me
| Соединяю вас со мной
|
| Connecting you to me | Соединяю вас со мной |