| Are you listening
| Ты слушаешь
|
| Sing it back
| Спой в ответ
|
| String from your tether unwinds
| Строка от вашего троса разматывается
|
| Up and outward to bind
| Вверх и наружу, чтобы связать
|
| I was spinning free
| я крутился бесплатно
|
| With a little sweet and simple numbing me
| Немного сладкого и простого, что ошеломляет меня.
|
| Are you listening
| Ты слушаешь
|
| Sing it back
| Спой в ответ
|
| So tell me what do I need
| Так скажи мне, что мне нужно
|
| When words lose their meaning
| Когда слова теряют смысл
|
| I was spinning free
| я крутился бесплатно
|
| With a little sweet and simple numbing me
| Немного сладкого и простого, что ошеломляет меня.
|
| Stumble till you crawl
| Споткнись, пока не ползешь
|
| Sinking into sweet uncertainty
| Погружаясь в сладкую неопределенность
|
| If you’re listening
| Если вы слушаете
|
| If you’re listening
| Если вы слушаете
|
| If you’re listening
| Если вы слушаете
|
| If you’re listening
| Если вы слушаете
|
| (If you’re listening, are you listening)
| (Если вы слушаете, вы слушаете)
|
| Sing it back
| Спой в ответ
|
| (If you’re listening, are you listening)
| (Если вы слушаете, вы слушаете)
|
| I’m still running away
| я все еще убегаю
|
| Won’t play your hide and seek game
| Не буду играть в прятки
|
| I was spinning free
| я крутился бесплатно
|
| With a little sweet and simple numb in me
| С немного милым и простым онемением во мне
|
| What a dizzy dance
| Какой головокружительный танец
|
| But the sweetness will not be concerned with me
| Но сладость меня не коснется
|
| No, the sweetness will not be concerned with me
| Нет, сладость меня не коснется
|
| No, the sweetness will not be concerned with me | Нет, сладость меня не коснется |