| Coupe De Ville (оригинал) | Кубок Города (перевод) |
|---|---|
| See me juggling with all the bills | Смотри, как я жонглирую всеми счетами |
| It’s all about money and I’m over the hills | Все дело в деньгах, и я за горами |
| See me juggling with all the bills | Смотри, как я жонглирую всеми счетами |
| And taking D12 big purple pills | И принимаю большие фиолетовые таблетки D12. |
| It’s easy to love | Легко любить |
| When you ain’t got bills to pay | Когда у вас нет счетов для оплаты |
| It’s easy to love | Легко любить |
| When you ain’t got bills to pay | Когда у вас нет счетов для оплаты |
| I drive round in my coupe de ville | Я езжу в своем купе-де-виль |
| With the seats right back, I ain’t paying no bills | С местами обратно, я не плачу по счетам |
| I drive round in my coupe de ville | Я езжу в своем купе-де-виль |
| With the seats right back, I ain’t paying no bills | С местами обратно, я не плачу по счетам |
| Hard times | Тяжелые времена |
| We live life | Мы живем жизнью |
| We shift something | Мы что-то сдвигаем |
| Just to survive | Просто чтобы выжить |
| No dreams | Нет снов |
| With no means | Без средств |
| Disregarding people | Игнорирование людей |
| Unseen | Невидимый |
