| Knew it wasn’t right
| Знал, что это неправильно
|
| But it’s been some time
| Но прошло некоторое время
|
| Now I got used to us
| Теперь я привык к нам
|
| We’ve been playing games
| Мы играли в игры
|
| I should walk away
| я должен уйти
|
| Feel like I’m stuck on you
| Почувствуйте, как я застрял на вас
|
| Tell me something that will hurt
| Скажи мне что-нибудь, что будет больно
|
| That you’ve been with other girls
| Что ты был с другими девушками
|
| Baby, come on, make it easier
| Детка, давай, сделай это проще
|
| Go to dinner with your ex
| Сходи на ужин с бывшим
|
| Don’t reply, ignore my text
| Не отвечайте, игнорируйте мой текст
|
| Anything to make it easier
| Все, что может упростить
|
| (So give me up)
| (Так что брось меня)
|
| You should let me go
| Вы должны отпустить меня
|
| 'Cause I need to know
| Потому что мне нужно знать
|
| That I’m better without you
| Что мне лучше без тебя
|
| (Push me back)
| (Оттолкни меня назад)
|
| When I pull you close
| Когда я притягиваю тебя к себе
|
| 'Cause I need to know
| Потому что мне нужно знать
|
| That I’m better without you
| Что мне лучше без тебя
|
| I’m better without you
| мне лучше без тебя
|
| Better without you, better without you
| Лучше без тебя, лучше без тебя
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| Better without you, better without you
| Лучше без тебя, лучше без тебя
|
| (I'm better without you)
| (Мне лучше без тебя)
|
| Better without you, better without you
| Лучше без тебя, лучше без тебя
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| Better without you, better without you
| Лучше без тебя, лучше без тебя
|
| (Give me up)
| (Отдать мне)
|
| You should let me go
| Вы должны отпустить меня
|
| 'Cause I need to know
| Потому что мне нужно знать
|
| That I’m better without you
| Что мне лучше без тебя
|
| (Push me back)
| (Оттолкни меня назад)
|
| When I pull you close
| Когда я притягиваю тебя к себе
|
| 'Cause I need to know
| Потому что мне нужно знать
|
| That I’m better without you
| Что мне лучше без тебя
|
| Going out to misbehave
| Плохое поведение
|
| Then come back to me
| Тогда вернись ко мне
|
| Like it’s nothing at all
| Как будто это вообще ничего
|
| Yeah, I know that I gotta go
| Да, я знаю, что мне нужно идти.
|
| But you never make it that simple
| Но вы никогда не сделаете это так просто
|
| You’re making it hard
| Вы усложняете задачу
|
| (Give me up)
| (Отдать мне)
|
| You should let me go
| Вы должны отпустить меня
|
| 'Cause I need to know
| Потому что мне нужно знать
|
| That I’m better without you
| Что мне лучше без тебя
|
| (Push me back)
| (Оттолкни меня назад)
|
| When I pull you close
| Когда я притягиваю тебя к себе
|
| 'Cause I need to know
| Потому что мне нужно знать
|
| That I’m better without you
| Что мне лучше без тебя
|
| I’m better without you
| мне лучше без тебя
|
| Better without you, better without you
| Лучше без тебя, лучше без тебя
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| Better without you, better without you
| Лучше без тебя, лучше без тебя
|
| (I'm better without you)
| (Мне лучше без тебя)
|
| Better without you, better without you
| Лучше без тебя, лучше без тебя
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| Better without you, better without you
| Лучше без тебя, лучше без тебя
|
| (Give me up)
| (Отдать мне)
|
| You should let me go
| Вы должны отпустить меня
|
| 'Cause I need to know
| Потому что мне нужно знать
|
| That I’m better without you
| Что мне лучше без тебя
|
| (Push me back)
| (Оттолкни меня назад)
|
| When I pull you close
| Когда я притягиваю тебя к себе
|
| 'Cause I need to know
| Потому что мне нужно знать
|
| That I’m better without you
| Что мне лучше без тебя
|
| I’m better without you | мне лучше без тебя |