| Its Tayyib Ali man
| Это Тайиб Али мужчина
|
| Take one
| Взять один
|
| Grumble on the beat
| Ворчать в такт
|
| You know what it is
| Ты знаешь что это
|
| They ask me, I’m like I’m doing fine
| Они спрашивают меня, у меня вроде все хорошо
|
| Chilling with my keystone state of mind
| Охлаждение с моим краеугольным камнем
|
| Yeah
| Ага
|
| Let’s go in on some shit
| Давайте займемся каким-нибудь дерьмом
|
| Here ya go
| Вот и ты
|
| Uh, Man I don’t owe you niggas nothing, I came from nothing
| Э-э, чувак, я ничего тебе не должен, ниггеры, я пришел из ничего
|
| So I deserve what I got cousin
| Так что я заслуживаю того, что у меня есть двоюродный брат
|
| And them bitches treated me like I wasn’t shit to them. | И эти суки обращались со мной так, как будто я не был для них дерьмом. |
| (Damn)
| (Проклятие)
|
| But now they asking me If I can spit to them
| Но теперь они спрашивают меня, могу ли я плюнуть им
|
| See, I’m the shit and in a real good predicament
| Видишь ли, я дерьмо и в очень хорошем затруднительном положении
|
| Top 5 teen rapper of all time, real as shit
| 5 лучших подростков-рэперов всех времен, настоящих, как дерьмо
|
| Models I’m hittin it, Domierre sippin it
| Модели, я забиваю это, Домьер потягивает это.
|
| With my philly clique but I’m in Cali on some hippy shit
| С моей филадельфийской кликой, но я в Кали на каком-то хипповском дерьме
|
| Put your money on whoever cause I’m iller than
| Положи свои деньги на кого угодно, потому что я болен, чем
|
| Anybody eighteen, name a place and I’m fillin it
| Кто-нибудь восемнадцать, назовите место, и я его заполню
|
| 200,000 views, 12,000 downloads
| 200 000 просмотров, 12 000 загрузок
|
| But its been like 2 months yeah it’s nothing I know
| Но прошло уже 2 месяца, да, я ничего не знаю.
|
| Haha, I’m hella serious you not in my league rockin' fatigues
| Ха-ха, я серьезно, ты не в моей камуфляжной форме
|
| Vans skatin, why they jockin' my steez?
| Vans skatin, почему они издеваются над моим стилем?
|
| You don’t even know the culture but you rockin' supreme
| Вы даже не знаете культуру, но вы превосходны
|
| They say they searching for some real shit well I’m what they need
| Они говорят, что ищут какое-то настоящее дерьмо, я то, что им нужно.
|
| Uh, your shit ain’t catchy at all, brody I’m heaven sent
| Э-э, твое дерьмо совсем не цепляет, броди, я послан небесами
|
| Titanic manners they shippin beats and I’m wreckin it
| Титанические манеры, которые они отправляют, бьют, и я их разрушаю.
|
| Better than any competitor they set me against
| Лучше, чем любой конкурент, против которого они меня настроили
|
| 'Till the death of it still in the lane that they left me in
| «До смерти все еще в переулке, в котором они оставили меня,
|
| Uh told ya’ll
| Я сказал тебе
|
| Grumbles killing it
| Ворчит, убивая его
|
| Here we go
| Вот так
|
| It’s like things change with the blink of an eye
| Как будто все меняется в мгновение ока
|
| These birds get left on the ground just for thinking they fly
| Эти птицы остаются лежать на земле только потому, что думают, что они летают
|
| I’m a Philly boy lingo and style
| Я жаргон и стиль мальчика из Филадельфии
|
| And the power come from the model wife and the Range that they drive, hah
| И сила исходит от модели жены и Range, на котором они ездят, ха
|
| Went to the Hollywood hills in August
| Пошел на голливудские холмы в августе
|
| Thought I would be signed man Shwayze what up?
| Думал, меня подпишут, чувак, Швейзи, что случилось?
|
| And its not that I was desperate
| И дело не в том, что я был в отчаянии
|
| It was just money was my focus and I wasn’t makin' enough
| Я просто сосредоточился на деньгах, и я не зарабатывал достаточно
|
| See, I had a long ass flight there
| Видишь ли, у меня был долгий полет туда
|
| Man this was literally a dream woke up then I was right there
| Чувак, это был буквально сон, проснулся, тогда я был прямо там
|
| He said what wassup young?
| Он сказал, что случилось, молодой?
|
| And I was thinking in my mind like if this the good life I want some
| И я подумал про себя, что если это хорошая жизнь, я хочу немного
|
| Wouldn’t do anything for it I’m not a sell out
| Я бы ничего не сделал для этого, я не продаюсь
|
| Rap is my life, this what I’m passionate as hell bout'
| Рэп - это моя жизнь, это то, чем я чертовски увлечен.
|
| I’m in this cold ass room 4 months later just thinking’bout how to get this
| Я нахожусь в этой холодной комнате 4 месяца спустя, просто думаю о том, как получить это
|
| paper
| бумага
|
| Its all that I love | Это все, что я люблю |