Перевод текста песни Keystone State of Mind - Tayyib Ali

Keystone State of Mind - Tayyib Ali
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keystone State of Mind , исполнителя -Tayyib Ali
Песня из альбома: Keystone State of Mind
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.11.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Keystone
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Keystone State of Mind (оригинал)Ключевое состояние ума (перевод)
Its Tayyib Ali man Это Тайиб Али мужчина
Take one Взять один
Grumble on the beat Ворчать в такт
You know what it is Ты знаешь что это
They ask me, I’m like I’m doing fine Они спрашивают меня, у меня вроде все хорошо
Chilling with my keystone state of mind Охлаждение с моим краеугольным камнем
Yeah Ага
Let’s go in on some shit Давайте займемся каким-нибудь дерьмом
Here ya go Вот и ты
Uh, Man I don’t owe you niggas nothing, I came from nothing Э-э, чувак, я ничего тебе не должен, ниггеры, я пришел из ничего
So I deserve what I got cousin Так что я заслуживаю того, что у меня есть двоюродный брат
And them bitches treated me like I wasn’t shit to them.И эти суки обращались со мной так, как будто я не был для них дерьмом.
(Damn) (Проклятие)
But now they asking me If I can spit to them Но теперь они спрашивают меня, могу ли я плюнуть им
See, I’m the shit and in a real good predicament Видишь ли, я дерьмо и в очень хорошем затруднительном положении
Top 5 teen rapper of all time, real as shit 5 лучших подростков-рэперов всех времен, настоящих, как дерьмо
Models I’m hittin it, Domierre sippin it Модели, я забиваю это, Домьер потягивает это.
With my philly clique but I’m in Cali on some hippy shit С моей филадельфийской кликой, но я в Кали на каком-то хипповском дерьме
Put your money on whoever cause I’m iller than Положи свои деньги на кого угодно, потому что я болен, чем
Anybody eighteen, name a place and I’m fillin it Кто-нибудь восемнадцать, назовите место, и я его заполню
200,000 views, 12,000 downloads 200 000 просмотров, 12 000 загрузок
But its been like 2 months yeah it’s nothing I know Но прошло уже 2 месяца, да, я ничего не знаю.
Haha, I’m hella serious you not in my league rockin' fatigues Ха-ха, я серьезно, ты не в моей камуфляжной форме
Vans skatin, why they jockin' my steez? Vans skatin, почему они издеваются над моим стилем?
You don’t even know the culture but you rockin' supreme Вы даже не знаете культуру, но вы превосходны
They say they searching for some real shit well I’m what they need Они говорят, что ищут какое-то настоящее дерьмо, я то, что им нужно.
Uh, your shit ain’t catchy at all, brody I’m heaven sent Э-э, твое дерьмо совсем не цепляет, броди, я послан небесами
Titanic manners they shippin beats and I’m wreckin it Титанические манеры, которые они отправляют, бьют, и я их разрушаю.
Better than any competitor they set me against Лучше, чем любой конкурент, против которого они меня настроили
'Till the death of it still in the lane that they left me in «До смерти все еще в переулке, в котором они оставили меня,
Uh told ya’ll Я сказал тебе
Grumbles killing it Ворчит, убивая его
Here we go Вот так
It’s like things change with the blink of an eye Как будто все меняется в мгновение ока
These birds get left on the ground just for thinking they fly Эти птицы остаются лежать на земле только потому, что думают, что они летают
I’m a Philly boy lingo and style Я жаргон и стиль мальчика из Филадельфии
And the power come from the model wife and the Range that they drive, hah И сила исходит от модели жены и Range, на котором они ездят, ха
Went to the Hollywood hills in August Пошел на голливудские холмы в августе
Thought I would be signed man Shwayze what up? Думал, меня подпишут, чувак, Швейзи, что случилось?
And its not that I was desperate И дело не в том, что я был в отчаянии
It was just money was my focus and I wasn’t makin' enough Я просто сосредоточился на деньгах, и я не зарабатывал достаточно
See, I had a long ass flight there Видишь ли, у меня был долгий полет туда
Man this was literally a dream woke up then I was right there Чувак, это был буквально сон, проснулся, тогда я был прямо там
He said what wassup young? Он сказал, что случилось, молодой?
And I was thinking in my mind like if this the good life I want some И я подумал про себя, что если это хорошая жизнь, я хочу немного
Wouldn’t do anything for it I’m not a sell out Я бы ничего не сделал для этого, я не продаюсь
Rap is my life, this what I’m passionate as hell bout' Рэп - это моя жизнь, это то, чем я чертовски увлечен.
I’m in this cold ass room 4 months later just thinking’bout how to get this Я нахожусь в этой холодной комнате 4 месяца спустя, просто думаю о том, как получить это
paper бумага
Its all that I loveЭто все, что я люблю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: