| Drink so much I can’t drink no more
| Пью так много, что не могу больше пить
|
| You ain’t having fun what you came here for
| Тебе не весело то, ради чего ты сюда пришел
|
| Party so hard that I jumped off stage
| Вечеринка такая крутая, что я спрыгнул со сцены
|
| Wake up everyday, and rage
| Просыпайтесь каждый день и гневайтесь
|
| We just wanna party pass out, party, party pass out
| Мы просто хотим устроить вечеринку в обмороке, вечеринку, вечеринку в обмороке
|
| Party pass out, party, party pass out
| Вечеринка в обмороке, вечеринка, вечеринка в обмороке
|
| Party pass out, party, party pass out
| Вечеринка в обмороке, вечеринка, вечеринка в обмороке
|
| Party pass out, party, party pass out
| Вечеринка в обмороке, вечеринка, вечеринка в обмороке
|
| People on the floor people at the door
| Люди на полу люди у двери
|
| It’s 4 in the morning but we want some more
| Сейчас 4 утра, но мы хотим еще
|
| People going home but we came to rage
| Люди идут домой, но мы пришли в ярость
|
| I might miss your call, I might miss my plane
| Я могу пропустить твой звонок, я могу пропустить свой самолет
|
| Roll another one I ain’t the sober one
| Бросьте еще один, я не трезвый
|
| If your girl get too drunk and need an Uber call her one
| Если ваша девушка слишком напилась и ей нужен Uber, позвоните ей
|
| We gon' party hard till the sun come up
| Мы будем веселиться, пока не взойдет солнце
|
| Screaming fuck a job we do this for fun
| Кричать, трахать работу, мы делаем это для удовольствия
|
| Wake up get to it, late nights lets do it
| Проснись, приступай к делу, поздние ночи, давай сделаем это.
|
| Couple bands run through it, few pounds lets move it
| Пара полос проходит через него, несколько фунтов позволяют его сдвинуть.
|
| Y’all dudes just music, I be out buying jet fuel
| Вы все, чуваки, просто музыка, я покупаю авиационное топливо
|
| Your girl gone just let her chose, smoking on vegetables
| Твоя девушка ушла, просто позволь ей выбрать, курить овощи
|
| We both know what’s best to do
| Мы оба знаем, что лучше делать
|
| We both balling in the game but, Khalifa man’s so ahead of you
| Мы оба играем в мяч, но человек Халифа так впереди вас
|
| Let me focus on my next move
| Позвольте мне сосредоточиться на моем следующем шаге
|
| Treat your girl so special too, take her out on a yacht
| Относитесь к своей девушке так же особенно, возьмите ее на яхту
|
| Then it’s back to my spot, come to trees got a lot
| Затем он возвращается к моему месту, приходите к деревьям, у которых много
|
| Get the boss Cam and I’ll teach her how to roll pot, I done
| Приведи босса Кэм, и я научу ее, как крутить горшок, я сделал
|
| Drink so much I can’t drink no more
| Пью так много, что не могу больше пить
|
| You ain’t having fun what you came here for
| Тебе не весело то, ради чего ты сюда пришел
|
| Party so hard that I jumped off stage
| Вечеринка такая крутая, что я спрыгнул со сцены
|
| Wake up everyday, and rage
| Просыпайтесь каждый день и гневайтесь
|
| We just wanna party pass out, party, party pass out
| Мы просто хотим устроить вечеринку в обмороке, вечеринку, вечеринку в обмороке
|
| Party pass out, party, party pass out
| Вечеринка в обмороке, вечеринка, вечеринка в обмороке
|
| Party pass out, party, party pass out
| Вечеринка в обмороке, вечеринка, вечеринка в обмороке
|
| Party pass out, party, party pass out
| Вечеринка в обмороке, вечеринка, вечеринка в обмороке
|
| You know we don’t party pass out
| Вы знаете, что мы не тусуем в обморок
|
| I brought the gas out
| Я вывел газ
|
| And shorty wore them daisy dukes to poke her ass out
| И коротышка носила их маргаритки герцогов, чтобы высунуть ее задницу
|
| I always cash out, Burberry on my linen
| Я всегда обналичиваю, Burberry на моем белье
|
| That CLS 550 man I’m bout to smash out
| Этот человек CLS 550, которого я собираюсь разбить
|
| They smell that dank and they know its us
| Они пахнут этой сыростью и знают, что это мы.
|
| They see that drank that I’m pouring up
| Они видят, что пили, что я наливаю
|
| Niggas gon' hate on the low and stuff
| Ниггеры будут ненавидеть на низком уровне и все такое
|
| Guess how it is coming up, guess that’s how it is blowing up
| Угадай, как это происходит, угадай, как это взрывается
|
| I don’t partied poured a four and stuff
| Я не тусовался, налил четверку и все такое
|
| I’m just trynna have fun with some bad bitches probably bring the 4 of them
| Я просто пытаюсь повеселиться с некоторыми плохими суками, возможно, приведу их 4
|
| Cookies and KK lets roll it up
| Файлы cookie и KK позволяют свернуть это
|
| Uber and bitches lets load it up
| Uber и суки позволяют загрузить его
|
| Money so long I can’t fold it up
| Деньги так долго, что я не могу их сложить
|
| Kicked out the suite cause we tore it up
| Выгнали номер, потому что мы его порвали
|
| Shawty so drunk and she throwing up
| Shawty так пьяна, и ее рвет
|
| Baby girl no you can’t go with us
| Детка, нет, ты не можешь пойти с нами.
|
| You can hit the joint but don’t tap out, she done partied till she passed out
| Вы можете попасть в косяк, но не выбивайте, она тусовалась, пока не потеряла сознание
|
| Uh, and you know how I get it
| Э-э, и вы знаете, как я это понимаю
|
| Doubled my cup so you know that I’m sipping
| Удвоил мою чашку, чтобы ты знала, что я пью
|
| Give me ten pounds and you know imma flip it
| Дайте мне десять фунтов, и вы знаете, что я переверну их.
|
| I’m breaking it down right up in the kitchen
| Я ломаю его прямо на кухне
|
| And she know I got the vision, kicking this pimping you know she gon' listen
| И она знает, что у меня есть видение, пиная это сутенерство, ты знаешь, что она будет слушать
|
| Water all over me know how I’m dripping
| Вода на мне, знаю, как я капаю
|
| Know how I’m dripping aye Cap whats the mission
| Знай, как я капаю, Кэп, в чем миссия?
|
| Drink so much I can’t drink no more
| Пью так много, что не могу больше пить
|
| You ain’t having fun what you came here for
| Тебе не весело то, ради чего ты сюда пришел
|
| Party so hard that I jumped off stage
| Вечеринка такая крутая, что я спрыгнул со сцены
|
| Wake up everyday, and rage
| Просыпайтесь каждый день и гневайтесь
|
| We just wanna party pass out, party, party pass out
| Мы просто хотим устроить вечеринку в обмороке, вечеринку, вечеринку в обмороке
|
| Party pass out, party, party pass out
| Вечеринка в обмороке, вечеринка, вечеринка в обмороке
|
| Party pass out, party, party pass out
| Вечеринка в обмороке, вечеринка, вечеринка в обмороке
|
| Party pass out, party, party pass out | Вечеринка в обмороке, вечеринка, вечеринка в обмороке |