| You can’t wait too long
| Вы не можете ждать слишком долго
|
| (Who you know smoke more than the gang?)
| (Кого вы знаете, курите больше, чем банда?)
|
| Cause opportunity comes and goes
| Потому что возможность приходит и уходит
|
| You can’t wait too long
| Вы не можете ждать слишком долго
|
| (Don't worry, I’ll wait)
| (Не волнуйся, я подожду)
|
| When you get another shot, you never know
| Когда вы получите еще один шанс, вы никогда не знаете
|
| You can’t wait too long
| Вы не можете ждать слишком долго
|
| (What up, Al Pac?)
| (Как дела, Аль Пак?)
|
| Got no time for that, no time for that
| У меня нет времени на это, нет времени на это
|
| You can’t wait too long
| Вы не можете ждать слишком долго
|
| You can’t wait too long, no
| Вы не можете ждать слишком долго, нет
|
| I ain’t waiting for my shot
| Я не жду своего выстрела
|
| I’d rather get mine the hard way than take it off the top
| Я предпочел бы получить свой трудный путь, чем снять его с вершины
|
| I make her do what my car say, I’m skating off the lot
| Я заставляю ее делать то, что говорит моя машина, я катаюсь на коньках
|
| Smoking weed in the hallway, I stink of all the pot
| Курю травку в коридоре, от меня воняет марихуаной
|
| Think you get out on the squad but I’m thinking that you not
| Думаю, ты попадешь в команду, но я думаю, что ты не
|
| Run up on me the wrong way and end up getting socked
| Подбежать ко мне неправильно и в итоге получить носки
|
| Ain’t worried 'bout what you gon' get, just think of what you got
| Не беспокоюсь о том, что ты получишь, просто подумай о том, что у тебя есть
|
| Telling me I’m a star so I take her to the block
| Говорит мне, что я звезда, поэтому я беру ее на блок
|
| Let her meet all my squad, see my place
| Пусть она встретит весь мой отряд, увидит мое место
|
| See all of my cars could win a race
| Смотрите, все мои машины могут выиграть гонку
|
| But I’m grown I be on a different pace
| Но я вырос, я в другом темпе
|
| Get a shot get a chase
| Получить выстрел получить погоню
|
| I don’t take her out on a dinner date
| Я не беру ее на ужин
|
| Want a real nigga, momma? | Хочешь настоящего ниггера, мама? |
| He’s in your face
| Он в твоем лице
|
| Watch how I innovate
| Посмотрите, как я внедряю инновации
|
| These bitch-ass niggas, they been afraid
| Эти суки-ниггеры, они боялись
|
| We ain’t just getting started, we been a gang
| Мы не только начинаем, мы были бандой
|
| You lil' ones ain’t in the way
| Вы, маленькие, не мешаете
|
| You just a bunch of internet chumps
| Вы просто кучка интернет-болванов
|
| Tryna be tough until somebody fuck you up
| Пытаюсь быть жестким, пока кто-нибудь тебя не испортит
|
| It’s Young Wiz
| Это молодой волшебник
|
| You can’t wait too long
| Вы не можете ждать слишком долго
|
| Cause opportunity comes and goes
| Потому что возможность приходит и уходит
|
| You can’t wait too long
| Вы не можете ждать слишком долго
|
| When you get another shot, you never know
| Когда вы получите еще один шанс, вы никогда не знаете
|
| You can’t wait too long
| Вы не можете ждать слишком долго
|
| Got no time for that, no time for that
| У меня нет времени на это, нет времени на это
|
| You can’t wait too long
| Вы не можете ждать слишком долго
|
| You can’t wait too long, no
| Вы не можете ждать слишком долго, нет
|
| Niggas bullshitting me I’m on a paper chase
| Ниггеры издеваются надо мной, я в бумажной погоне
|
| On the grind everyday to get this paper straight
| Каждый день на работе, чтобы привести эту статью в порядок
|
| I paid my dues, Al Peezy making major moves
| Я заплатил свои взносы, Эл Пизи делает важные шаги
|
| Smoking on some KK sipping on my booze
| Курю немного KK, потягиваю мою выпивку
|
| I’m from the bottom, coming straight off the block
| Я снизу, прямо с блока
|
| Ride around in the Caddy, high from pushing this drop
| Катайтесь в Caddy, высоко от того, что толкаете эту каплю
|
| Imma take you to the top, still repping for Bigavell
| Я возьму тебя на вершину, по-прежнему представляю Бигавелла.
|
| And I’m coming for my spot, still giving you niggas hell
| И я иду за своим местом, все еще устраивая вам ад ниггеры
|
| What it is, Al Gotti I’m riding with Young Wiz
| Что это такое, Аль Готти, я еду с Young Wiz
|
| Gain Greene, Taylor Gang we give you niggas the biz
| Получите Грина, банду Тейлора, мы даем вам ниггеры в бизнесе
|
| The streets love it, Al Pac I make it do what it do
| Улицам это нравится, Аль Пак, я заставляю его делать то, что он делает.
|
| If you niggas need that wave I put you up in the loop
| Если вам, ниггеры, нужна эта волна, я ставлю вас в курс дела.
|
| Got your lady in the coupe and she swallowed the whole team
| Получил вашу даму в купе, и она проглотила всю команду
|
| When we pull up to the spot, we murder the whole scene
| Когда мы подъезжаем к месту, мы убиваем всю сцену
|
| Hold it down for the town, I’m the menace from uptown
| Держи его для города, я угроза из окраины
|
| Talk crazy out your mouth, my nigga get barked down
| Говорите с ума, мой ниггер лает
|
| You can’t wait too long
| Вы не можете ждать слишком долго
|
| Cause opportunity comes and goes
| Потому что возможность приходит и уходит
|
| You can’t wait too long
| Вы не можете ждать слишком долго
|
| When you get another shot, you never know
| Когда вы получите еще один шанс, вы никогда не знаете
|
| You can’t wait too long
| Вы не можете ждать слишком долго
|
| Got no time for that, no time for that
| У меня нет времени на это, нет времени на это
|
| You can’t wait too long
| Вы не можете ждать слишком долго
|
| You can’t wait too long, no
| Вы не можете ждать слишком долго, нет
|
| I hope you got your joints rolled
| Я надеюсь, что ваши суставы закатаны
|
| We just getting this thing started
| Мы только начинаем
|
| It’s Taylor Gang Volume 1
| Это Taylor Gang Volume 1
|
| Your boy DJ Motor Mane checking in
| Ваш мальчик DJ Motor Mane проверяет
|
| E. Dan on 'em
| E. Дэн на них
|
| You already know how we get down
| Вы уже знаете, как мы спускаемся
|
| This has been brought to you by Wiz Khalifa Raw Papers
| Это было предоставлено вам Wiz Khalifa Raw Papers
|
| Taylor Gang grinders on deck
| Гриндеры Taylor Gang на палубе
|
| We rollin' | Мы катаемся |