Перевод текста песни La Vie Boheme - Cast of the Motion Picture RENT

La Vie Boheme - Cast of the Motion Picture RENT
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Vie Boheme , исполнителя -Cast of the Motion Picture RENT
В жанре:Музыка из фильмов
Дата выпуска:26.09.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

La Vie Boheme (оригинал)Богемная Жизнь (перевод)
Evita Эвита
You make fun, yet I’m the one Ты высмеиваешь, но я один
Attempting to do some good Попытка сделать что-то хорошее
Or do you really want a neighborhood Или ты действительно хочешь соседства
Where people piss on your stoop every night? Где люди писают тебе на крыльцо каждую ночь?
Bohemia, Bohemia’s a fallacy in your head Богемия, Богемия - это заблуждение в твоей голове
This is Calcutta Это Калькутта
Bohemia is dead Богемия мертва
Dearly beloved we gather here to say our goodbyes Возлюбленные, мы собираемся здесь, чтобы попрощаться
Dies irae, dies illa, kyrie eleison Dies irae, dies illa, kyrie eleison
Yitgadal v’yitkadash Итгадаль в’йиткадаш
Here she lies, no one knew her worth Вот она лежит, никто не знал ей цену
The late great daughter of Mother Earth Покойная великая дочь Матери-Земли
On these nights when we celebrate the birth В эти ночи, когда мы празднуем рождение
In that little town of Bethlehem В этом маленьком городке Вифлееме
We raise our glass, you bet your ass to Мы поднимаем наш бокал, вы ставите свою задницу на
La vie Boheme Ла ви Богема
La vie Boheme Ла ви Богема
La vie Boheme Ла ви Богема
La vie Boheme Ла ви Богема
La vie Boheme Ла ви Богема
To days of inspiration, playing hookey За дни вдохновения, играя на хуй
Making something out of nothing Создание чего-то из ничего
The need to express to communicate Необходимость выражать, чтобы общаться
To going against the grain Идти против течения
Going insane, going mad Сходить с ума, сходить с ума
To loving tension, no pension К любящему напряжению, без пенсии
To more than one dimension К более чем одному измерению
To starving for attention Изголодавшись по вниманию
Hating convention, hating pretension Ненависть к соглашению, ненависть к претензиям
Not to mention, of course, hating dear old Mom and Dad Не говоря уже, конечно, о ненависти к дорогим старым маме и папе
To riding your bike midday past the three-piece suits Ехать на велосипеде в полдень мимо костюмов-троек
To fruits, to no absolutes К фруктам, без абсолютов
To Absolut, to choice, to the Village Voice К Абсолюту, к выбору, к Village Voice
To any passing fad Любому мимолетному увлечению
To being an us for once … instead of a them! Хоть раз стать нами... вместо них!
ALL ВСЕ
La vie Boheme Ла ви Богема
WOMEN ЖЕНЩИНЫ
La vie Boheme Ла ви Богема
MR.МИСТЕР.
GREY СЕРЫЙ
Ahhemm Аххемм
MAUREEN МОРИН
Hey Mister — she’s my sister Эй, мистер — она моя сестра
WAITER ОФИЦИАНТ
So that’s five miso soup, four seaweed salad Итак, пять супов мисо, четыре салата из морских водорослей.
Three soy burger dinner, two tofu dog platter Ужин из трех соевых бургеров, две собачьи тарелки с тофу
And one pasta with meatless balls И одна паста с постными шариками
ROGER РОДЖЕР
Eww Фу
COLLINS КОЛЛИНЗ
It tastes the same На вкус тот же
MIMI МИМИ
If you close your eyes Если вы закроете глаза
WAITER ОФИЦИАНТ
And thirteen orders of fries И тринадцать заказов картофеля фри
Is that it here? Это здесь?
ALL ВСЕ
Wine and beer! Вино и пиво!
MIMI & ANGEL МИМИ И АНГЕЛ
To hand-crafted beers made in local breweries К пиву ручной работы, приготовленному на местных пивоварнях
To yoga, to yogurt, to rice and beans and cheese На йогу, на йогурт, на рис, бобы и сыр
To leather, to dildos, to curry vindaloo В кожу, в фаллоимитаторы, в карри виндалу
To Huevos Rancheros and Maya Angelou Huevos Rancheros и Maya Angelou
MAUREEN & COLLINS МОРИН И КОЛЛИНЗ
Emotion, devotion, to causing a commotion Эмоции, преданность, вызывающие переполох
Creation, vacation Творчество, отдых
MARK ОТМЕТКА
Mucho masturbation Мучо мастурбация
MAUREEN & COLLINS МОРИН И КОЛЛИНЗ
Compassion, to fashion, to passion when it’s new Сострадание к моде, к страсти, когда это ново
COLLINS КОЛЛИНЗ
To Sontag Зонтаг
ANGEL АНГЕЛ
To Sondheim В Сондхейм
FOUR GIRLS ЧЕТЫРЕ ДЕВУШКИ
To anything taboo На все табу
COLLINS & ROGER КОЛЛИНЗ И РОДЖЕР
Ginsberg, Dylan, Cunnigham and Cage Гинзберг, Дилан, Канниэм и Кейдж
COLLINS КОЛЛИНЗ
Lenny Bruce Ленни Брюс
ROGER РОДЖЕР
Langston Hughes Лэнгстон Хьюз
MAUREEN МОРИН
To the stage На сцену
BOHEMIANS ЧЕШСКИЕ
To Uta, to Buddha, Pablo Neruda too К Уте, к Будде, к Пабло Неруде тоже
MARK & MIMI МАРК И МИМИ
Why Dorothy and Toto went over the rainbow Почему Дороти и Тото пересекли радугу
To blow off Auntie Em Отсосать тете Эм
ALL ВСЕ
La vie Boheme Ла ви Богема
MR.МИСТЕР.
GREY СЕРЫЙ
Sisters? Сестры?
MAUREEN & JOANNE МОРИН И ДЖОАНН
We’re close мы рядом
ANGELS & COLLINS АНГЕЛС И КОЛЛИНЗ
Brothers! Братья!
MARK, ANGEL & MIMI МАРК, АНГЕЛ И МИМИ
Bisexuals, trisexuals, homo sapiens Бисексуалы, трисексуалы, гомо сапиенс
Carcinogens, hallucinogens, men Канцерогены, галлюциногены, мужчины
Pee Wee Herman Пи Ви Герман
German wine, turpetine, Gertrude Stein Немецкое вино, скипидар, Гертруда Стайн
Antoniotti, Bertolucci, Kurosawa Антониотти, Бертолуччи, Куросава
Carmina Burana Кармина Бурана
ALL ВСЕ
To apathy, to entropy, to empathy, ecstacy К апатии, к энтропии, к сочувствию, экстазу
Vaclav Havel — The Sex Pistols, 8BC Вацлав Гавел — Sex Pistols, 8BC
To no shame — never playing the Fame Game Чтобы не стыдно — никогда не играть в Игру на славу
COLLINS КОЛЛИНЗ
To marijuana К марихуане
ALL ВСЕ
To sodomy, it’s between God and me К содомии, это между Богом и мной
To S & M В С&М
BENNY БЕННИ
Waiter … Waiter … Waiter … Waiter! Официант… Официант… Официант… Официант!
ALL ВСЕ
La vie Boheme Ла ви Богема
COLLINS (SPOKEN) КОЛЛИНЗ (Говорит)
In honor of the death of Bohemia, an impromptu salon will commence immediately В честь смерти Богемии немедленно откроется импровизированный салон
following dinner.после обеда.
Maureen Johnson, just back from her spectacular one-night Морин Джонсон, только что вернувшаяся со своей захватывающей вечеринки на одну ночь.
engagement at the eleventh street lot, will perform Native American tribal помолвка на одиннадцатой улице, представит индейский племенной
chants backwards through her vocoder while accompanying herself on the electric поет задом наперёд через вокодер, аккомпанируя себе на электрическом
cello, which she ain’t never studied! виолончель, которой она никогда не училась!
ROGER (SPOKEN) РОДЖЕР (Говорит)
And Mark Cohen will preview his new documentary about his inability to hold an А Марк Коэн представит свой новый документальный фильм о своей неспособности
erection on the high holy days возведение в высокие святые дни
MARK (SPOKEN) МАРК (Говорит)
And Mimi Marquez, clad only in bubble wrap, will perform her famous lawn chair А Мими Маркес, одетая только в пузырчатую пленку, представит свое знаменитое садовое кресло.
handcuff dance to the sounds of iced tea being stirred.танец с наручниками под звуки перемешивания чая со льдом.
And Roger will attempt И Роджер попытается
to write a bittersweet, evocative song… написать горько-сладкую, вызывающую воспоминания песню…
That doesn’t remind us of «Musetta's Waltz!» Это не напоминает нам «Вальс Мюзетты!»
COLLINS (SPOKEN) КОЛЛИНЗ (Говорит)
Angel Dumott Schunard will model the latest fall fashions from Paris while Анхель Дюмотт Шунард продемонстрирует последнюю осеннюю моду из Парижа.
accompanying herself on the 10 gallon plastic pickle tub сопровождая себя на 10-галлонной пластиковой ванне для рассола
ANGEL (SPOKEN) АНГЕЛ (Говорит)
And Collins will recount his exploits as anarchist, including the tale of the А Коллинз расскажет о своих подвигах как анархиста, включая рассказ о
successful reprogramming of the M.I.T virtual reality equipment to успешное перепрограммирование оборудования виртуальной реальности Массачусетского технологического института для
self-destruct, as it broadcasts the words: самоуничтожение, так как транслирует слова:
ALL (SPOKEN) ВСЕ (РАЗГОВОРНЫЙ)
«Actual reality — Act Up — Fight AIDS» «Актуальная реальность — Действуй — Борьба со СПИДом»
MIMI МИМИ
Excuse me — did I do something wrong? Извините, я что-то не так сделал?
I get invited — then ignored all night long Меня приглашают, а потом всю ночь игнорируют
ROGER РОДЖЕР
I’ve been trying — I’m not lying Я пытался — я не вру
No one’s perfect.Никто не идеален.
I’ve got baggage у меня есть багаж
MIMI МИМИ
Life’s too short, babe, time is flying Жизнь слишком коротка, детка, время летит
I’m looking for baggage that goes with mine Я ищу багаж, который идет с моим
ROGER РОДЖЕР
I should tell you я должен сказать тебе
MIMI МИМИ
I got baggage too У меня тоже есть багаж
ROGER РОДЖЕР
I should tell you я должен сказать тебе
ROGER & MIMI РОДЖЕР И МИМИ
Baggage Багаж
ALL ВСЕ
Wine and beer! Вино и пиво!
MIMI МИМИ
AZT break АЗТ перерыв
You? Ты?
Me.Мне.
You? Ты?
MimiМими
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rent
ft. Adam Pascal, Jesse L. Martin, Taye Diggs
2005
Will I
ft. Aaron Lohr, Wayne Wilcox
2005
2005
Life Support
ft. Cast of the Motion Picture RENT, Aaron Lohr, Wayne Wilcox
2005
2005
2005
2006