| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| Tell me why baby (oh baby)
| Скажи мне, почему, детка (о, детка)
|
| It’s nothing
| Это ничто
|
| We more than friends
| Мы больше, чем друзья
|
| We suppose to be a item
| Мы предполагаем, что это элемент
|
| I notice that you got new friends
| Я заметил, что у тебя появились новые друзья
|
| And now you following new trends
| И теперь вы следуете новым тенденциям
|
| Always on the defense
| Всегда на защите
|
| And now you busy every week-end
| И теперь ты занят каждые выходные
|
| You can’t fool me woman
| Ты не можешь обмануть меня, женщина
|
| And ain’t nobody telling me things
| И никто мне ничего не говорит
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| Tell me why baby
| Скажи мне, почему, детка
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| Tell me why baby
| Скажи мне, почему, детка
|
| Tell me why and don’t you lie
| Скажи мне, почему, и не лги
|
| Why do I feel like I’m losing you
| Почему я чувствую, что теряю тебя
|
| Why
| Почему
|
| Tell me why babe
| Скажи мне, почему, детка
|
| Tell me why (why)
| Скажи мне, почему (почему)
|
| Tell me why babe
| Скажи мне, почему, детка
|
| Tell me why and don’t you lie
| Скажи мне, почему, и не лги
|
| Why do I feel like I’m losing you
| Почему я чувствую, что теряю тебя
|
| Girl me know you like a book
| Девушка, я знаю, что тебе нравится книга
|
| And baby mi ah study
| И детка, ми, а, учись
|
| And the way how you move and this attitude
| И то, как вы двигаетесь, и это отношение
|
| Mi know sumting funny
| Я знаю, что смешно
|
| Looks like you got a new friend (yeah man)
| Похоже, у тебя появился новый друг (да, чувак)
|
| You get a new buddy
| Вы получаете новый приятель
|
| So don’t lie to me don’t cry to me and no call me no hunny
| Так что не лги мне, не плачь мне и не называй меня милым
|
| Just tell me why
| Просто скажите мне, почему
|
| Tell me why babe
| Скажи мне, почему, детка
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| Tell me why babe
| Скажи мне, почему, детка
|
| Tell me why and don’t deny
| Скажи мне, почему, и не отрицай
|
| Why do I feel like I’m losing you
| Почему я чувствую, что теряю тебя
|
| Yeah tell me why
| Да, скажи мне, почему
|
| Tell me why babe
| Скажи мне, почему, детка
|
| Why
| Почему
|
| Tell me why babe
| Скажи мне, почему, детка
|
| Tell me why and don’t you lie
| Скажи мне, почему, и не лги
|
| Why do I feel like I’m losing you
| Почему я чувствую, что теряю тебя
|
| People talk bout woman interaction
| Люди говорят о взаимодействии с женщинами
|
| Them never talk say man have vision
| Они никогда не говорят, что у человека есть видение
|
| And mi know when sumting wrong wid my woman
| И я знаю, когда ошибаюсь с моей женщиной
|
| So talk to me
| Так что поговори со мной
|
| Working over time
| Работая сверхурочно
|
| Late hours
| Позднее время
|
| And when you get home your head to do show up
| И когда вы вернетесь домой, ваша голова появится
|
| So mi know say sumting wrong wid my lover
| Так что я знаю, скажи, что я ошибаюсь с моим любовником
|
| Talk to me oooye
| Поговори со мной
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| Tell me why babe
| Скажи мне, почему, детка
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| Tell me why babe
| Скажи мне, почему, детка
|
| Tell me why and don’t you lie
| Скажи мне, почему, и не лги
|
| Why do I feel like I’m losing you
| Почему я чувствую, что теряю тебя
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| Tell me why girl
| Скажи мне, почему девушка
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| Tell me why babe
| Скажи мне, почему, детка
|
| Tell me why and don’t you lie
| Скажи мне, почему, и не лги
|
| Why do I feel like I’m losing you
| Почему я чувствую, что теряю тебя
|
| It’s nothing (oooh baby)
| Это ничего (ооо, детка)
|
| Am I losing you
| Я теряю тебя
|
| It’s nothing
| Это ничто
|
| I wanna know I wanna know
| я хочу знать я хочу знать
|
| Am I losing you | Я теряю тебя |