| Scared of it all
| Боюсь всего этого
|
| Scared that it’s gon' drop and fall
| Боюсь, что он упадет и упадет
|
| I’m scared of it all
| я всего этого боюсь
|
| It all, all
| Это все, все
|
| What if she gets too big for the stars?
| Что, если она станет слишком большой для звезд?
|
| Or her head in the clouds, is it all the same?
| Или ее голова в облаках, это все равно?
|
| Am I playing around with my gift? | Я играю со своим подарком? |
| Is this it?
| Это все?
|
| Is it all just in my head? | Это все только в моей голове? |
| Ooh
| Ох
|
| I didn’t wan' fall in love, but I couldn’t even walk straight
| Я не хотел влюбляться, но я даже не мог идти прямо
|
| I’m trippin', fallin' over ashtrays and mistakes
| Я спотыкаюсь, падаю из-за пепельниц и ошибок
|
| But I’ll be okay (Okay, okay, okay, okay)
| Но я буду в порядке (хорошо, хорошо, хорошо, хорошо)
|
| I don’t get high no more, I don’t (High, high, high)
| Я больше не кайфую, я не кайфую (Кайф, кайф, кайф)
|
| I don’t get high no more, I don’t (High, high, high)
| Я больше не кайфую, я не кайфую (Кайф, кайф, кайф)
|
| Spaced out like Neptune
| Растянутый, как Нептун
|
| With green smoke, just weed smoke
| С зеленым дымом, просто дымом от сорняков
|
| The feeling, no ceilings
| Чувство, нет потолков
|
| They callin', they waitin' for me
| Они звонят, они ждут меня
|
| I’m faded, some day ends
| Я побледнел, когда-нибудь кончится день
|
| Frustrated 'cause I never made it
| Разочарован, потому что я так и не сделал этого
|
| Bitch, you never made it, uh
| Сука, ты так и не сделал этого
|
| What if she gets too big for the stars?
| Что, если она станет слишком большой для звезд?
|
| Or her head in the clouds, is it all the same?
| Или ее голова в облаках, это все равно?
|
| Am I playing around with my gift? | Я играю со своим подарком? |
| Is this it?
| Это все?
|
| Is it all just in my head? | Это все только в моей голове? |
| Ooh
| Ох
|
| I didn’t wan' fall in love, but I couldn’t even walk straight
| Я не хотел влюбляться, но я даже не мог идти прямо
|
| I’m trippin', fallin' over ashtrays and mistakes
| Я спотыкаюсь, падаю из-за пепельниц и ошибок
|
| But I’ll be okay (Okay, okay, okay, okay)
| Но я буду в порядке (хорошо, хорошо, хорошо, хорошо)
|
| I don’t get high no more, I don’t (High, high, high)
| Я больше не кайфую, я не кайфую (Кайф, кайф, кайф)
|
| I don’t get high no more, I don’t (High, high, high)
| Я больше не кайфую, я не кайфую (Кайф, кайф, кайф)
|
| Spaced out like Neptune
| Растянутый, как Нептун
|
| With green smoke, just weed smoke
| С зеленым дымом, просто дымом от сорняков
|
| The feeling, no ceilings
| Чувство, нет потолков
|
| Poppin' peppermint sporadic, got Altoids like ashtrays
| Мята попсовая спорадическая, есть альтоиды, как пепельницы
|
| Chewing gum in Paris, shit, this has become a hamper
| Жевательная резинка в Париже, дерьмо, это стало помехой
|
| But I can’t shake like wall in, or lose like a phone charger
| Но я не могу трястись, как стена, или потерять, как зарядное устройство для телефона.
|
| Anybody seen my phone charger? | Кто-нибудь видел мою зарядку для телефона? |
| (Yo, where’s my phone charger?), shit
| (Эй, где моя зарядка для телефона?), дерьмо
|
| Lost that thought, it came back like prodigal
| Потерял эту мысль, она вернулась, как блудный сын
|
| Started something, now it follows me
| Что-то начал, теперь оно следует за мной
|
| In a dark room where no one can find me
| В темной комнате, где меня никто не может найти
|
| Mama shouldn’t barely recognize me
| Мама не должна едва узнавать меня
|
| My family might just despise me
| Моя семья может просто презирать меня
|
| Giving out hugs that don’t last long
| Раздача объятий, которые длятся недолго
|
| Memories, hoodies, and menthol
| Воспоминания, толстовки и ментол
|
| I don’t get high no more, I don’t (High, high, high)
| Я больше не кайфую, я не кайфую (Кайф, кайф, кайф)
|
| I don’t get high no more, I don’t (High, high, high)
| Я больше не кайфую, я не кайфую (Кайф, кайф, кайф)
|
| Come get high
| Приходите высоко
|
| Come get high | Приходите высоко |