Перевод текста песни My Best Friend - Talulah Gosh

My Best Friend - Talulah Gosh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Best Friend , исполнителя -Talulah Gosh
Песня из альбома: Live at the Old Fire Station 23/10/87
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:20.10.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Damaged Goods

Выберите на какой язык перевести:

My Best Friend (оригинал)мой лучший друг (перевод)
I asked you a hundred times Я спрашивал тебя сто раз
Would you be my best friend Ты будешь моим лучшим другом?
Forever, forever Навсегда навсегда
You replied a hundred times Вы ответили сто раз
You didn’t need a friend Тебе не нужен был друг
Not never, not never Не никогда, не никогда
I saw you cry today Я видел, как ты плачешь сегодня
Sad tears all down your face Грустные слезы на твоем лице
I wanted to scare away your tears Я хотел отпугнуть твои слезы
You asked if I’d be true Вы спросили, буду ли я прав
To a boy who made me blue Мальчику, который сделал меня синим
But when I replied you pretended not to hear Но когда я ответил, ты сделал вид, что не слышишь
In my mind, in your mind На мой взгляд, на твой взгляд
We’re both the same, I think Мы оба одинаковы, я думаю
So why should we be so sad? Так почему мы должны быть такими грустными?
I’ll give you my heart Я отдам тебе свое сердце
I’ll give you my heart Я отдам тебе свое сердце
I’ll give you my heart Я отдам тебе свое сердце
If you’ll give me yours Если вы дадите мне свой
I asked you a hundred times Я спрашивал тебя сто раз
Would you be my best friend Ты будешь моим лучшим другом?
Forever, forever Навсегда навсегда
You replied a hundred times Вы ответили сто раз
You didn’t need a friend Тебе не нужен был друг
Not never, not never Не никогда, не никогда
I always wondered why Мне всегда было интересно, почему
You seemed so shy Ты казался таким застенчивым
When I asked you if we could be alone Когда я спросил тебя, можем ли мы побыть наедине
But what you just don’t see Но то, что вы просто не видите
Is that’s not really me Это не совсем я
Just when you’re going out I’ll be going home Когда ты уйдешь, я пойду домой
In my mind, in your mind На мой взгляд, на твой взгляд
We’re both the same, I think Мы оба одинаковы, я думаю
So why should we be so sad Так почему мы должны быть такими грустными
I’ll give you my heart Я отдам тебе свое сердце
I’ll give you my heart Я отдам тебе свое сердце
I’ll give you my heart Я отдам тебе свое сердце
If you’ll give me yours Если вы дадите мне свой
I wish you were mine Я хочу, чтобы ты был моим
I wish it was true Я хочу, чтобы это было правдой
I wish we were for real Я хочу, чтобы мы были по-настоящему
I wish you were mine Я хочу, чтобы ты был моим
I wish it was true Я хочу, чтобы это было правдой
I wish we were for real Я хочу, чтобы мы были по-настоящему
I’ll give you my heart Я отдам тебе свое сердце
I’ll give you my heart Я отдам тебе свое сердце
I’ll give you my heart Я отдам тебе свое сердце
If you’ll give me yours Если вы дадите мне свой
But I know that you won’t Но я знаю, что ты не будешь
Because you’re selfish that wayПотому что ты такой эгоистичный
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: