Перевод текста песни None To Me - Takeoff

None To Me - Takeoff
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни None To Me , исполнителя -Takeoff
Песня из альбома: The Last Rocket
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.11.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Quality Control
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

None To Me (оригинал)Для Меня Нет (перевод)
The fame, the money, the cars, the sexual glory that goes with all of that Слава, деньги, автомобили, сексуальная слава, которая идет со всем этим
apparently по всей видимости
It was represented in this Это было представлено в этом
You know the culture wave we created Вы знаете культурную волну, которую мы создали
Is more than a lifestyle Больше, чем образ жизни
I spend this money but it’s nothin' to me (Chonies) Я трачу эти деньги, но мне это ни к чему (Чони)
I fuck hoes but it’s nothin' to me (Hoes) Я трахаю шлюх, но для меня это ничего (шлюхи)
Designer clothes, it ain’t nothin' to me (Designer clothes) Дизайнерская одежда, для меня это ничего не значит (Дизайнерская одежда)
And I told all my day one niggas that they coming with me (Gang, gang) И я весь день говорил одним нигерам, что они идут со мной (банда, банда)
Tryna make a way for gang so we all can eat (We all can eat) Пытаюсь проложить дорогу банде, чтобы мы все могли поесть (мы все могли поесть)
Drinking red ever since they took that purple from me (That Act from me) Пью красный с тех пор, как они забрали у меня этот фиолетовый (Этот акт у меня)
Stuck in bed, I can’t move 'cause this syrup on me (This syrup on me) Застрял в постели, я не могу пошевелиться, потому что этот сироп на мне (Этот сироп на мне)
She hit the cup by accident, she 'bout to hurl on me (Hurl on me) Она случайно ударила чашку, она собирается швырнуть меня (швырнуть меня)
Every time my life get a pop, make me wanna drop somethin' Каждый раз, когда моя жизнь становится поп-музыкой, заставляй меня хотеть что-нибудь бросить.
Like lookin' at my money stacked, that’s why the whip, I ain’t bought one Словно смотрю на свои сложенные деньги, вот почему хлыст, я его не купил
Not that I can’t get one, or not that I don’t want one Не то чтобы я не мог его получить или не хотел
So booked, if I even got it, I wouldn’t have time to drive one Так что забронировано, если бы я даже получил его, у меня не было бы времени вести его
Thinking about that LaFerrari, bout to go and find one Думая об этом LaFerrari, собираюсь пойти и найти его
Had a dream about a Sky-Dweller, then I woke up and went and bought one Мне приснился Небесный Житель, потом я проснулась и пошла и купила
The feelin' ain’t the same, can’t explain if you ain’t got one Чувство не то же самое, не могу объяснить, если у вас его нет
When it’s wrapped around your wrist, I can’t explain it Когда он обернут вокруг твоего запястья, я не могу это объяснить.
Some people let the money change 'em (Change) Некоторые люди позволяют деньгам изменить их (изменить)
And I’d still rather be rich than be famous И я все же предпочел бы быть богатым, чем знаменитым
I seen it with my own eyes (Eyes) Я видел это своими глазами (Глазами)
My brother changed up on me for dead guys Мой брат изменил меня на мертвых парней
Can’t look 'em in the face cause he got red eyes (Red) Не могу смотреть им в лицо, потому что у него красные глаза (красные)
Far from I know, he a demon Далеко не знаю, он демон
When I found out he was scheming Когда я узнал, что он замышляет
Lookin' at that footage gave me the red eyes (Could've cried) Глядя на эти кадры, у меня покраснели глаза (мог бы заплакать)
I couldn’t believe it, it’s all good Я не мог в это поверить, все хорошо
It show who down for me (Down) Это показывает, кто для меня вниз (вниз)
I spend this money but it’s nothin' to me (Chonies) Я трачу эти деньги, но мне это ни к чему (Чони)
I fuck hoes but it’s nothin' to me (Hoes) Я трахаю шлюх, но для меня это ничего (шлюхи)
Designer clothes, it ain’t nothin' to me (Designer clothes) Дизайнерская одежда, для меня это ничего не значит (Дизайнерская одежда)
And I told all my day one niggas that they coming with me (Gang, gang) И я весь день говорил одним нигерам, что они идут со мной (банда, банда)
Tryna make a way for gang so we all can eat (We all can eat) Пытаюсь проложить дорогу банде, чтобы мы все могли поесть (мы все могли поесть)
Drinking red ever since they took that purple from me (That Act from me) Пью красный с тех пор, как они забрали у меня этот фиолетовый (Этот акт у меня)
Stuck in bed, I can’t move 'cause this syrup on me (This syrup on me) Застрял в постели, я не могу пошевелиться, потому что этот сироп на мне (Этот сироп на мне)
She hit the cup by accident, she 'bout to hurl on me (Hurl on me) Она случайно ударила чашку, она собирается швырнуть меня (швырнуть меня)
Chonies Chonies
Hoes мотыги
Designer clothes Дизайнерская одежда
Gang, gang Банда, банда
We all can eat Мы все можем есть
That Act from me Этот акт от меня
That syrup on me Этот сироп на мне
That syrup on me Этот сироп на мне
I spend this money but it’s nothin' to meЯ трачу эти деньги, но мне это ни к чему.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: