| Lord I swear the perfume you wear
| Господи, я клянусь духами, которые ты носишь
|
| Was made out of turnip greens
| Был сделан из зелени репы
|
| And every time I kiss you girl
| И каждый раз, когда я целую тебя, девочка
|
| It tastes like pork and beans
| На вкус как свинина и бобы
|
| Even though you’re wearin' them
| Даже если вы их носите
|
| Citified high heels
| Городские высокие каблуки
|
| I can tell by your giant step
| Я могу сказать по твоему гигантскому шагу
|
| You been walkin' through the cotton fields
| Вы шли по хлопковым полям
|
| Oh, you’re so down home girl
| О, ты такая домашняя девочка
|
| Every time you monkey child
| Каждый раз, когда ты обезьяний ребенок
|
| You take my breath away
| От тебя перехватывает дыхание
|
| And every time you move like that
| И каждый раз, когда ты так двигаешься
|
| I gotta get down and pray
| Я должен спуститься и помолиться
|
| Don’t you know that dress of yours
| Разве ты не знаешь это платье
|
| Was made out of fiberglass
| Изготовлен из стекловолокна
|
| And every time you move like that
| И каждый раз, когда ты так двигаешься
|
| I gotta go to Sunday mass
| Мне нужно идти на воскресную мессу
|
| Oh, you’re so down home girl
| О, ты такая домашняя девочка
|
| Oh, you’re so down home girl
| О, ты такая домашняя девочка
|
| I’m gonna take you to the muddy river
| Я отведу тебя к мутной реке
|
| And push you in
| И подтолкнуть тебя
|
| Just to watch the water roll on
| Просто чтобы посмотреть, как катится вода.
|
| Down your velvet skin
| Вниз по твоей бархатной коже
|
| I’m gonna take you back to New Orleans
| Я отвезу тебя обратно в Новый Орлеан
|
| Down in Dixieland
| В Диксиленде
|
| I’m gonna watch you do the second line
| Я буду смотреть, как ты делаешь вторую строчку
|
| With a umbrella in your hand
| С зонтиком в руке
|
| Oh, you’re so down home girl
| О, ты такая домашняя девочка
|
| I’m with you baby
| я с тобой детка
|
| You’re so down home
| Ты так дома
|
| Ow! | Ой! |
| Yeah, too much
| Да, слишком много
|
| Outta sight
| Вне поля зрения
|
| You’re so down home girl | Ты такая домашняя девочка |