Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guardian Angel, исполнителя - T.O.K. Песня из альбома Our World, в жанре Регги
Дата выпуска: 20.08.2009
Лейбл звукозаписи: VP
Язык песни: Английский
Guardian Angel(оригинал) |
Lord, please, could you save me, and get me from my enemies |
Lord, please, send me someone to guide me through |
Lord, please, could you save me, and get me from my enemies |
Lord, please, send me someone to guide me through |
Send me a Guardian Angel (angel), give us some strength from above (give us some |
strength from above) |
Send me a Guardian Angel (angel), give us some help from above (give us some help |
from above) |
Ohh,'Cause in these times when you’re down and broken hearted and desperate |
goin' nowhere, nobody cares, you stop to look in the mirror and stare, |
but nobody’s there. |
Outta my mind can’t seem to run from myself I can’t think, |
can’t even sleep, can’t even eat. |
I can’t do this by myself, I need somebody |
else |
Send me a Guardian Angel (Angel), give us some strength from above (give us some |
strength from above) |
Send me a Guardian Angel (Angel), give us some help from above (give us some help |
from above) |
Ahh, so lovely, a world, it would be if we lived in harmony, loving one another, |
just as if its family instead of the killing and hate won’t you me send |
someone 'cause I just can’t do it alone |
Well, living on Earth, sometimes it feels like Heaven sometimes its like Hell |
some people ask jaffi what Jehovah man kind can find and put on a spell. |
Really no matter where you go, you could be a rich kid parra shotta where ya |
ask… make sure you know no sell |
Send me a Guardian Angel (Angel), give us some strength from above (give us some |
strength from above) |
Send me a Guardian Angel (Angel), give us some help from above (give us some help |
from above) |
Send me a Guardian Angel (Angel), give us some strength from above (give us some |
strength from above) |
Send me a Guardian Angel (Angel), give us some help from above (give us some help |
from above) |
Ангел-хранитель(перевод) |
Господи, пожалуйста, не мог бы ты спасти меня и спасти от врагов моих |
Господи, пожалуйста, пошли мне кого-нибудь, чтобы провести меня через |
Господи, пожалуйста, не мог бы ты спасти меня и спасти от врагов моих |
Господи, пожалуйста, пошли мне кого-нибудь, чтобы провести меня через |
Пошли мне ангела-хранителя (ангела), дай нам силы свыше (дай нам немного |
Сила свыше) |
Пошли мне ангела-хранителя (ангела), дай нам помощь свыше (дай нам помощь |
сверху) |
О, потому что в эти времена, когда ты подавлен, с разбитым сердцем и в отчаянии |
никуда не идешь, никому нет дела, ты останавливаешься, чтобы посмотреть в зеркало и посмотреть, |
но никого нет. |
Из моего ума не может убежать от себя, я не могу думать, |
не может даже спать, даже есть. |
Я не могу сделать это сам, мне нужен кто-то |
еще |
Пошли мне Ангела-Хранителя (Ангела), дай нам силы свыше (дай нам немного |
Сила свыше) |
Пошли мне Ангела-Хранителя (Ангела), дай нам помощь свыше (дай нам помощь |
сверху) |
Ах, как прекрасен мир, если бы мы жили в согласии, любя друг друга, |
как будто свою семью вместо убийства и ненависти ты мне не пошлешь |
кто-то, потому что я просто не могу сделать это один |
Что ж, живя на Земле, иногда это похоже на рай, иногда на ад |
некоторые люди спрашивают Джаффи, что человек Иеговы может найти и наложить заклинание. |
На самом деле, куда бы вы ни пошли, вы можете быть богатым ребенком, парра шотта, где я |
спросите… убедитесь, что вы не продаете |
Пошли мне Ангела-Хранителя (Ангела), дай нам силы свыше (дай нам немного |
Сила свыше) |
Пошли мне Ангела-Хранителя (Ангела), дай нам помощь свыше (дай нам помощь |
сверху) |
Пошли мне Ангела-Хранителя (Ангела), дай нам силы свыше (дай нам немного |
Сила свыше) |
Пошли мне Ангела-Хранителя (Ангела), дай нам помощь свыше (дай нам помощь |
сверху) |