| Каждый день, каждую ночь
|
| Я помню твою сладкую любовь
|
| Будь что будет — я не могу скрыть
|
| О, мне никогда не будет достаточно
|
| Время уйдет — время придет
|
| Любовь действительно трудно найти
|
| Да, я знаю — когда ты уйдешь
|
| Ты всегда в моих мыслях
|
| С того момента, как я увидел тебя, девочка
|
| Я влюбился в тебя
|
| Я чувствую тепло твоей любви в ночное время, Леди.
|
| Я сумасшедший
|
| Les yeux de l’amour — глаза любви
|
| У нас была мечта — я мечтаю
|
| Сейчас и навсегда
|
| Les yeux de l’amour — твои волшебные глаза
|
| У нас было свидание в раю
|
| Любовь – это эмоция – сладкая преданность
|
| Les yeux de l’amour — чувствуешь ли ты мою любовь
|
| Les yeux de l´amour — о чем я мечтаю
|
| Память в синем — о, я люблю тебя
|
| Les yeux de l´amour — я побегу к тебе
|
| Les yeux de l'amour — посмотрите, на что способна любовь
|
| Каждую ночь я мечтаю о твоих глазах любви
|
| Любовь настоящая — любовь настоящая
|
| Девушка, ты забрала мое сердце
|
| Вы чувствуете — как я
|
| Когда ты мечтаешь о вчерашнем дне
|
| С того момента, когда вы попрощались
|
| Я больше никогда не любил
|
| Я буду слышать твое сердцебиение всю жизнь, леди
|
| О, может быть
|
| Les yeux de l’amour — глаза любви
|
| У нас была мечта — я мечтаю
|
| Сейчас и навсегда
|
| Les yeux de l’amour — твои волшебные глаза
|
| У нас было свидание в раю
|
| Любовь – это эмоция – сладкая преданность
|
| Les yeux de l’amour — чувствуешь ли ты мою любовь
|
| Les yeux de l´amour — о чем я мечтаю
|
| Память в синем — о, я люблю тебя
|
| Les yeux de l´amour — я побегу к тебе
|
| Les yeux de l'amour — посмотрите, на что способна любовь
|
| Каждую ночь я мечтаю о твоих глазах любви
|
| Les yeux de l’amour — глаза любви
|
| У нас была мечта — я мечтаю
|
| Сейчас и навсегда
|
| Les yeux de l’amour — твои волшебные глаза
|
| У нас было свидание в раю
|
| Любовь – это эмоция – сладкая преданность
|
| Les yeux de l’amour — чувствуешь ли ты мою любовь
|
| Les yeux de l´amour — о чем я мечтаю
|
| Память в синем — о, я люблю тебя
|
| Les yeux de l´amour — я побегу к тебе
|
| Les yeux de l'amour — посмотрите, на что способна любовь
|
| Каждую ночь я мечтаю о твоих глазах любви |