| You’ve been dancing all night long
| Ты танцевал всю ночь
|
| With so many different guys
| С таким количеством разных парней
|
| I’ve waited patiently for you to notice me
| Я терпеливо ждал, пока ты меня заметишь
|
| But I never caught your eye
| Но я никогда не попадался тебе на глаза
|
| Make some room, 'cause I’m coming through
| Освободи место, потому что я иду
|
| The feeling’s getting stronger
| Чувство становится сильнее
|
| I’m not waiting any longer
| Я больше не жду
|
| For you, I can’t lose
| Для тебя я не могу проиграть
|
| (I'm takin' love, takin' love into my own hands)
| (Я беру любовь, беру любовь в свои руки)
|
| Don’t you try to stop me
| Не пытайся остановить меня
|
| (I'm takin' love, takin' love into my own hands)
| (Я беру любовь, беру любовь в свои руки)
|
| That’s right
| Это верно
|
| I wanna spin you around and around
| Я хочу крутить тебя вокруг и вокруг
|
| But you never give me the floor
| Но ты никогда не даешь мне слово
|
| I’m takin' the lead, I got this need
| Я беру на себя инициативу, мне это нужно
|
| To give you what you’re askin' for
| Чтобы дать вам то, что вы просите
|
| Let the music speak, let our bodies meet
| Пусть музыка говорит, пусть наши тела встречаются
|
| And when the dance is over
| И когда танец окончен
|
| You’ll want no one else to hold you but me
| Ты захочешь, чтобы никто другой не держал тебя, кроме меня.
|
| Wait and see
| Ждать и смотреть
|
| (I'm takin' love, takin' love into my own hands)
| (Я беру любовь, беру любовь в свои руки)
|
| Don’t you try to stop me
| Не пытайся остановить меня
|
| (I'm takin' love, takin' love into my own hands)
| (Я беру любовь, беру любовь в свои руки)
|
| That’s right
| Это верно
|
| I’m takin' love into my own hands, ooh, aha
| Я беру любовь в свои руки, о, ага
|
| I’m takin' love into my own hands
| Я беру любовь в свои руки
|
| Why don’t you watch me
| Почему ты не смотришь на меня?
|
| I’m takin' love into my own hands
| Я беру любовь в свои руки
|
| I, I, I’m takin' love into my own hands
| Я, я, я беру любовь в свои руки
|
| Watch me, watch me, watch me… watch me!
| Смотри на меня, смотри на меня, смотри на меня… Смотри на меня!
|
| Watch me
| Смотри на меня
|
| (I'm takin' love, takin' love into my own hands)
| (Я беру любовь, беру любовь в свои руки)
|
| Don’t you try to stop me
| Не пытайся остановить меня
|
| (I'm takin' love, takin' love into my own hands)
| (Я беру любовь, беру любовь в свои руки)
|
| You want me, what you got me
| Ты хочешь меня, что у тебя есть
|
| (Oh, love, I’m taking in my own hands)
| (О, любовь, я беру в свои руки)
|
| That’s right
| Это верно
|
| (I'm takin' love, takin' love into my own hands) | (Я беру любовь, беру любовь в свои руки) |